94 Hours (As I Lay Dying)
94 hours of regret for me to realize what I held 
94 часа сожалений для того, чтобы я осознал, что у меня было —
unfading beauty, not just a face 
Неувядающая красота – и не какая-нибудь там телесная.
I held its innocence within my heart 
У меня есть чистота в моем сердце. 
Go! 
Вперед!
Now I won’t let go 
Теперь я не отпущу,
I won’t let go 
Я не отпущу,
I won’t let go 
Я не отпущу,
I won’t 
Нет!
I won’t let go 
Я не отпущу,
I won’t 
Нет,
I won’t let go 
Я не отпущу. 
The torment of your eyes has awakened my soul. 
Мука в твоих глазах разбудила мою душу.
The torment of your eyes has awakened my soul. 
Мука в твоих глазах разбудила мою душу.
The pain of a moment’s time will forever beg 
За боль, которую тебе принесет один момент, у тебя вечно будут 
Your forgiveness forgiveness 
Просить прощения, прощения…
Go! 
Вперед!
Now I won’t let go 
Теперь я не отпущу,
I won’t let go 
Я не отпущу,
I won’t let go 
Я не отпущу,
I won’t 
Нет!
I won’t let go 
Я не отпущу,
I won’t 
Нет,
I won’t let go 
Я не отпущу. 
94 hours for me to realize 
У меня есть 94 часа, чтобы понять,
I held unfailing beauty 
Что у меня было неувядающая красота 
Of your innocence
Твоей чистоты.
