A No No (Mariah Carey)
[Verse 1:]
[1 куплет:]
I ain’t even mad, no, not like befo’
Я даже не сержусь, нет. Не то, что раньше:
Off with your head, now slither out the door
Голову с плеч! Ползи прочь отсюда!
Snakes in the grass, it’s time to cut the lawn
Змеи в траве, пора подстричь газон.
Ed Scissorhands, AKA «I Cut You Off»
Эдвард Руки-ножницы, он же «Я тебя срезал».
(No) You ain’t gonna lie to my face no mo’
(Нет!) Ты больше не будешь лгать мне в лицо,
Hit me with ‘I’m sorry’, but I’m sorry, no
Не отделаешься от меня своими «прости». Больше никаких «прости», нет.
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, no
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на, нет.
Get me Ed Shapiro on the phone
Соедините меня с Эдом Шапиро.
(Case closed)
(Дело закрыто)
[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You shoulda known that it’s bigger than you
Ты должен знать, что это важнее, чем ты.
You’ll never know what I already knew
Ты никогда не узнаешь то, что я знаю
After everything I already been through
После всего, через что я уже прошла.
I can’t waste no time, pay no ‘tention to you
Я больше не могу терять время, уделяя тебе внимание.
[Chorus:]
[Припев:]
I said no
Я сказала «нет».
No no no
«Нет», «нет», «нет».
A no no
«Нет», «нет»,
No no
«Нет», «нет».
That’s a no no
Это «нет», «нет».
No no
«Нет», «нет».
I said no no
Я сказала «нет», «нет»,
No no
«Нет», «нет».
[Verse 2:]
[2 куплет:]
You came so close, you just don’t know
Ты сам не знаешь как близко ты подошёл.
Irregardless of what transpired
Независимо от того, что выяснилось,
It ain’t even worthy of a slick reply
Это не стоит лживого ответа,
Even if I was the last woman alive
Даже если бы я была последней женщиной на земле.
I would be like Ginger, you ain’t Gilligan isle
Я была бы как Джинджер, но ты не Остров Джиллиган.
Really don’t care, I’m in love with the island
Мне всё равно, я люблю этот остров.
Rockin’ Dior ’cause it goes with my diamonds
Мы мутим с «Диором», потому что он идёт к моим бриллиантам.
Got a pink gown Custom by Alaia
У меня розовое платье от Алайи.
I’ll be on stage with the stadium light up
Я буду на сцене в свете прожекторов.
[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You shoulda’ known that it’s bigger than you
Ты должен знать, что это важнее, чем ты.
You’ll never know what I already knew
Ты никогда не узнаешь то, что я знаю
After everything I already been through
После всего, через что я уже прошла.
I can’t waste no time, pay no ‘tention to you
Я больше не могу терять время, уделяя тебе внимание.
[Chorus 2x:]
[Припев 2x:]
I said no
Я сказала «нет».
No no no
«Нет», «нет», «нет».
A no no
«Нет», «нет»,
No no
«Нет», «нет».
That’s a no no
Это «нет», «нет».
No no
«Нет», «нет».
I said no no
Я сказала «нет», «нет»,
No no
«Нет», «нет».
[Bridge 4x: Notorious B.I.G.]
[Переход 4x: Notorious B.I.G.]
He’s a slut, he’s a hoe, he’s a freak
Он проститутка, он шл*ха, он фрик.
Got a different girl every day of the week (Check it)
У него новая девушка каждую недели (Зацени!)
[Chorus:]
[Припев:]
I said no
Я сказала «нет».
(I said no)
(Я сказала «нет»)
A no no
«Нет», «нет».
(Look)
(Послушай)
I said no no
Я сказала «нет», «нет».
That’s a no no
Это «нет», «нет».
(I said no)
(Я сказала «нет»)
No no
«Нет», «нет».
I said no no
Я сказала «нет», «нет».
(No)
(«Нет»)
(No no no)
(«Нет», «нет», «нет»)
(No no no)
(«Нет», «нет», «нет»)
(No no no)
(«Нет», «нет», «нет»)
(And I said no)
(И я сказала «нет»)
(No no no)
(«Нет», «нет», «нет»)
[Outro: Mariah Carey]
[Концовка: Mariah Carey]
Parlez-vous français? I said no
Вы говорите по-французски? Я сказала «нет».
Lemme perevod it, I said no
Позвольте перевести: я сказала «нет».
I can say it en español
Могу сказать по-испански:
No
«Нет»!
(No no no no)
(«Нет», «нет», «нет», «нет»)
Portuguese? Boy, you know
По-португальски? Парень, ты знаешь…
Japanese? Boy, you know
По-японски? Парень, ты знаешь…
(I said no)
(Я сказала «нет»)
(I said it)
(Я сказала это)
(I said no)
(Я сказала «нет»)
I said no
Я сказала «нет».
I think, I think that was it
Мне кажется, мне кажется это было…
Yep
Ага…
1 — «Эдвард Руки-ножницы» — фантастический фильм Тима Бёртона с участием Джонни Деппа.
2 — В оригинале to cut off — также имеет значение «подстригать» (обыгрывается связь с Эдвардом Руки-ножницы).
3 — Эд Шапиро — адвокат Марайи Кэрри.
4 — Джинджер Грант — вымышленный персонаж, сыгранный актрисой Тиной Луиз в 1964–1967 гг. в телевизионной комедии «Остров Джиллиган».
5 — Christian Dior SE — французский модный дом.
6 — Аззедин Алайя — модельер и дизайнер обуви.