A Stillness (Naked And Famous, The)

A Stillness (оригинал The Naked And Famous)

Спокойствие (перевод)

Gallantly rise
Элегантно поднимись,
Strike spears of light
Вонзи копья света
Inside my eyes
В мои глаза.
Over the fields
Над полями,
Where we believed
Где мы верили,
Our love had died
Умерла наша любовь.
[2x:]
[2x:]
Still, still
Спокоен, спокоен,
Be still
Будь спокоен.
Roses of white
Белоснежные розы
Blushing with life
Наполняются жизнью.
Don’t pass me by
Не проходи мимо меня,
Whisper the needs
Прошепчи о своих потребностях.
Quiet release
Тихое освобождение,
Fever in me
Лихорадка во мне.
Head cases full
Совершенно больные на голову
Rise out of you
Поднимаются из тебя,
Breaking in two
Ломаясь пополам.
Let there be light
Да будет свет!
Golden inside
Светящаяся золотом изнутри,
Dark was the night
Тёмной была ночь.
[2x:]
[2x:]
Still, still
Спокоен, спокоен,
Be still
Будь спокоен.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=291' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (23428) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (112) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (3517) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6