A Story at Three (AFI)
Again and again they blend into one
Снова и снова они сливаются в одно целое.
My father the morning pushes through moonlight love
Мой Бог, утро сочится сквозь нежный лунный свет.
So what’s sleep
А что же такое сон?
Sleep
Сон…
I’m tired, so tired, so tired
Я устал, так устал, так устал,
But it seems that there’s someone here with me
Но, кажется, как будто здесь со мной кто-то есть.
We are the wakeful, wry, watchful
Мы неспящие, раскисшие, настороженные.
We’re awaiting
Мы ждем.
Deathless ones
Мы бессмертны.
(2x)
(2 раза)
A story at three with the shrillest of cries
История о бессонной ночи с самыми ужасающими криками.
My mind fights with the sparkles in the corner of my eyes
Мое сознание борется с блеском в уголках моих глаз.
So what’s sleep
А что же такое сон?
Sleep
Сон…
I’m tired, so tired, so tired
Я устал, так устал, так устал,
But it seems that there’s someone here with me
Но, кажется, как будто здесь со мной кто-то есть.
We are the wakeful, wry, watchful
Мы неспящие, раскисшие, настороженные.
We’re awaiting.
Мы ждем.
Deathless ones.
Мы бессмертны.
(2x)
(2 раза)
I hear the morning choir sing to me their elegy (2x)
Я слышу, как утренний хор поет для меня элегию. (2 раза)
(sing to me)
(поет для меня)
I hear the morning choir
Я слышу утренний хор,
So beautiful
Он так прекрасен…
(sing to me)
(поет для меня)
Their elegy
…поет элегию…
(sing to me)
(поет для меня)
I hear the morning choir
Я слышу утренний хор…
(sing to me)
(поет для меня)
Their elegy
…поет элегию…
Requiem
Реквием…
I hear the morning choir sing to me their elegy
Я слышу, как утренний хор поет для меня элегию.
We are the wakeful, wry, watchful
Мы неспящие, раскисшие, настороженные.
We’re awaiting
Мы ждем.
Deathless ones
Мы бессмертны.
(2x)
(2 раза)