Alas (Miguel Gallardo)

Alas (оригинал Miguel Gallardo)

Крылья (перевод)

Cuando estés, cansada de seguir
Когда ты выбьешься из сил, не сможешь продолжать идти,
sola, y a nadie importes ya
Одна, покинутая всеми,
sola, entre la gente
Одна среди толпы,
sola, y al borde de llorar
Одна, рыдая от безысходности,
Abriré, mis alas sobre ti
Я раскрою свои крылья над тобой,
cruzaré, por ti la tempestad
Я за тебя преодолею эту бурю,
venceré, todos tus miedos
Я справлюсь со всеми твоими страхами,
y entre mis brazos, volarás
И в моих объятиях ты полетишь.
Vuela, yo iré detrás de ti
Лети, я последую за тобой,
vuela, cuando no puedas más
Лети, когда уже не можешь,
vuela, sobre tus lágrimas
Лети над своими слезами,
vuela, sobre tu soledad
Лети над своим одиночеством.
Alas, que inventaré por ti
Крылья, которые я создам для тебя —
alas, de sueños y de amor
Крылья из грез и любви,
alas, llenas de vida
Крылья, наполненные жизнью , —
que alejarán de ti el dolor
Освободят тебя от боли.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=328' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (4251) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (55) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (535) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6