Almost Like Being in Love* (Shirley Bassey)
What a day this has been
Что за день это был,
What a red mood I’m in
Какое редкое у меня настроение!
Why, it’s almost like being in love
Почему это почти как влюблённость?
There’s a smile on my face
На моем лице улыбка
For the whole human race
За весь человеческий род.
Why, it’s almost like being in love
Почему это почти как влюблённость?
[2x:]
[2x:]
All the music of life seems to be
Вся музыка жизни кажется
Like a bell that is ringing for me
Колокольчиком, который звенит для меня.
And from the way that I feel
И от того, что я чувствую,
When the bell starts to peel
Когда этот колокольчик начинает звенеть,
I could tell I was falling
Я бы поклялась, что я влюбляюсь,
I swear I was falling
Я могла бы поклясться, что я влюбляюсь.
It’s almost like being in love
Это почти как влюблённость.
* — Кавер на композицию Almost Like Being In Love в оригинальном исполнении David Brooks