Alps (Motorama)

Alps (оригинал Motorama)

Альпы (перевод)

Like a foam in an antique bath,
Словно пена в античной купальне,
White snow has covered my head.
Белый снег покрыл мою голову.
I am slow slow slow slow slowly dying,
Я медленно умираю,
My blue colored eyes are almostly blind.
Мои голубые глаза почти ослепли.
And I see, huge walls of trees,
Я вижу гигантские стены деревьев,
Huge walls of ice shelves
Исполинские стены шельфовых ледников —
It takes my breath away.
И от этой картины захватывает дух…
If everyone is falling on knees,
Если все просто падают ниц,
I will almost die for this beauty.
То я готов почти умереть за эту красоту…
She touched me, my heart was beating too fast
Она коснулась меня — моё сердце бешено заколотилось.
She walked close to me, my heart was beating too fast.
Она близко подошла ко мне — моё сердце бешено заколотилось.
How it feels, cold arms on me, hot blood in my chest,
А каково это — холодные объятия вокруг меня и горячая кровь в моей груди.
I’ve done everything I can.
Я сделал всё, что в моих силах.
If everyone is falling on knees,
Если все просто падают ниц,
I will almost die for this beauty.
То я готов умереть за эту красоту…
Everyone is falling on knees
Все падают ниц…
And I see, huge walls of trees,
Я вижу гигантские стены деревьев,
Huge walls of ice shelves.
Исполинские стены шельфовых ледников —
It takes my breath away.
И от этой картины захватывает дух…
If everyone is falling on knees,
Если все просто падают ниц,
I will almost die for this beauty.
То я готов почти умереть за эту красоту…
Everyone is falling on knees,
Все падают ниц…
Everyone is falling…
Все падают…

Похожие записи