Apathy’s Last Kiss (Smashing Pumpkins, The)

Apathy’s Last Kiss (оригинал The Smashing Pumpkins)

Последний поцелуй Апатии (перевод)

What’s the matter?
В чем дело?
What’s the difference?
В чем разница?
You’ll feel better if you lie
Ты почувствуешь себя лучше, если солжешь
With the stars in your eyes?
С горящими глазами?
Honey, honey
Сладкая, сладкая…
Where’s my baby?
Где моя милая?
She know better than to cry
Она понимала, что нельзя плакать
With the stars in her eyes
С горящими глазами.
There is
Здесь
No safe place to go
Нет спокойного места.
I should know the lame
Мне ли не знать, что хромые
And the droll have needs
И убогие испытывают потребность
To let their feelings show
В демонстрации своих чувств.
What’s the matter?
В чем дело?
What’s the difference?
В чем разница?
What’s the question?
В чем вопрос?
You’ll feel better if you lie
Ты почувствуешь себя лучше, если солжешь
With the stars in your eyes?
С горящими глазами?
There is
Здесь
No safe place to go
Нет спокойного места.
I should know the lame
Мне ли не знать, что хромые
And the droll have needs
И убогие испытывают потребность
To let their feelings show
В демонстрации своих чувств.
Bury your heart in a hole
Захорони свое сердце в норе,
Bury your heart in a
Захорони свое сердце в…
Bury your heart in a
Захорони свое сердце в…
Bury your heart in a hole
Захорони свое сердце в норе.

Похожие записи