Army (Ben Folds Five)
Well, I thought about the army
Однажды я задумался об армии,
Dad said, «Son, you’re fucking high»
Но отец сказал: «Сын, ты с дуба рухнул?»
And I thought, «Yeah, there’s a first for everything»
И я подумал: «Что ж, всё бывает в первый раз»
So I took my old man’s advice
И послушался своего старика.
Three sad semesters
Три тоскливых семестра,
It was only 15 grand
Пустив на ветер всего 15 тысяч,
Spent in bed, I thought about the army
Я провёл, валяясь в постели и думая об армии,
I dropped out and joined a band instead
Потом бросил учёбу и стал играть в группе.
Grew a mustache and a mullet
Отрастил усы и маллет,
Got a job at Chick-Fil-A
Нашёл работу в «Чик-фил-эй».
Citing artistic differences
Из-за творческих разногласий
The band broke up in May
Группа развалилась в мае,
And in June reformed without me
А в июне снова собралась, уже без меня
And they got a different name
И под другим именем.
I nuked another Grandma’s apple pie
А я сжевал очередной яблочный пирог
And hung my head in shame, no
И повесил голову от стыда.
Been thinking a lot today
Сегодня я много думал…
Been thinking a lot today
Сегодня я много думал…
Oh, think I’ll write a screenplay
О, думаю, я напишу сценарий,
Oh, think I’ll take you to L.A.
О, думаю, мы поедем в Лос-Анджелес,
Oh, think I’ll get it done yesterday
О, думаю, что закончу его вчера…
Aw, shit
Ох, чёрт!
In this time of introspection
В эти дни подведения итогов,
On the eve of my election
Накануне моих выборов,
I say to my reflection
Я говорю своему отражению:
«God, please spare me more rejection»
«Боже, спаси меня от всеобщей враждебности!»
‘Cause my peers, they criticize me
Ведь коллеги по партии критикуют меня,
And my ex-wives all despise me
А мои бывшие жёны презирают меня,
Try to put it all behind me
Я пытаюсь покончить с прошлым,
But my redneck past is nipping at my heels
Но моё пролетарское происхождение следует за мной по пятам.
Thinking a lot today
Сегодня я много думал…
Been thinking a lot today
Сегодня я много думал…
Been thinking a lot today
Сегодня я много думал…
I thought about the army
Я думал об армии.
1 — Маллет — стрижка с короткими волосами спереди и по бокам и длинными сзади.
2 — Chick-Fil-A — сеть ресторанов быстрого питания.