Aún No Quiero Enamorarme (Lydia)
[Estribillo:]
[Припев:]
Noooo… aún no quiero enamorarme
Неееет… я пока не хочу влюбляться
(voy a vivir mi libertad)
(Буду жить свободной)
noooo… ya llegará mi oportunidad
Неееет… настанет мой час
(seguro que vendrá)
(я уверена, что настанет)
Salgo contigo y ya no siento nada especial
Я встречаюсь с тобой и уже не чувствую ничего особенного,
me aburro y no se que hacer
Мне скучно, и я не знаю, что делать.
una voz en mi interior me dice: déjalo ya
Голос внутри говорит мне: «Оставь его».
quiero desaparecer
Я хочу исчезнуть,
Me siento muy deprimida… estoy buscando algo más
Я чувствую себя подавленной… я ищу нечто большее,
de fiesta con mis amigas… no me vuelvas a llamar.
Вечеринки с подругами… не звони мне больше.
[Estribillo]
[Припев]
Yo sé que tú no estás bien conmigo quieres hablar
Я знаю, что тебе плохо со мной, и ты хочешь поговорить.
te debo una explicación
Я должна объясниться с тобой.
quiza ahora puedo entender que no tenia la edad
Возможно, теперь я смогу понять, что была молода,
que fue una equivocación
Что произошла ошибка.
nunca dejé de quererte no fue nada personal
Я никогда не перестану любить тебя, не было ничего личного.
quiero estar con mis amigas no lo puedo remediar.
Я хочу быть со своими подругами, я не могу это исправить.
[Estribillo]
[Припев]