Ball And Chain (Janis Joplin)

Ball And Chain (оригинал Janis Joplin)

Ядро на цепи (перевод)

Sitting down by my window
Я сижу у окна,
Looking at the rain
Смотрю, как льется дождь…
Send a bomb in my world of night air
Сбрось бомбу на мой окутанный сумраком мир, —
All around I felt it
Я почувствую это…
All I could see was the rain
Все, что я вижу — это непрекращающийся дождь.
Something grabbed a hold of me honey
Я словно захвачена кем-то в плен…
Felt to me, honey like a ball and chain
Я чувствую себя, словно ядро на цепи, —
You know what I mean
Ты ведь понимаешь, о чем я?..
Say whoah…honey, this can’t be
Так останови же меня… милый, это невозможно,
Just because I got to want your love, please…leave me be
Потому что теперь я готова на все ради твоей любви.
Whoah…honey, this can’t be
Прошу тебя, отпусти меня…
Just because I got to need ya daddy
Потому что теперь я нуждаюсь в тебе, малыш…
Please don’t ya let me down now
Прошу, не покидай меня.
Honey, I wanted to love ya
Милый, я хотела бы полюбить тебя.
Whoah…honey, just can’t be
Останови меня… нет, это невозможно.
I wonder if someone…if they could tell me
О, хоть бы кто-нибудь… хоть бы мне объяснили,
Tell me why
Объяснили, почему
Just because I got to want your love
Почему я… о, я уже дошла до того, что нуждаюсь в тебе,
Honey, just because I got to need, need, need your love
Нуждаюсь в твоей любви…
I say, I don’t understand
Я говорю — я не понимаю:
Honey, when I wanna try and say hi
Милый, я пробую поздороваться с тобой —
Try, try, try, try, try, try, try…
Попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, пробую…
Honey, when everybody in the world wants the same damn thing
Но всем на свете нужно одно и то же;
When everybody in the world, who needs the same lone thing
Если всем на свете нужна только эта проклятая вещь… —
When I wanna work for your love daddy
Милый, а ведь я готова на все, чтобы добиться твоей любви!
When I wanna try for you love daddy
(Я готова на все, чтобы добиться твоей любви…)
I don’t understand, how come, your gone, man
…Не пойму,
I don’t understand why half the world is still crying, man
Почему же все-таки пол-мира по-прежнму рыдает
When the other half the world is still crying too, man
(Впрочем, вторая половина рыдает тоже)?
I mean, if you gotta care for one day, man
Я имею в виду, ребята — зачем вы так тревожитесь о завтрашнем дне?
Say, maybe, you wanna care for 365 days, right?
А может, вы тревожитесь обо всех 365 днях в году?..
You ain’t got it for 365 days, man
Не думайте, что все эти дни окажутся счастливыми,
You got it for one day, man
Но, может быть, всего лишь один-единственный день…
Well, I’ll tell you that one day, man, better be your life, man
Может быть, этот день
Because you know, you can say
Станет счастливейшим в вашей жизни?
Oh Man,
Вы можете восклицать:
You can cry about the other 364
«О Боже!»,
But your gonna lose that one day, man
Вы можете плакать все 364 дня напролет —
And that’s all you got
Только не упустите тот единственный день,
You gotta call that love, man.
Ведь это — все, что у вас есть.
That’s what it is.
Зовите любовь, люди!
If you got it today, you don’t wear it tomorrow
…Что ж,
Cause you don’t need it
Если сегодняшний день удался —
As a matter of fact, as we discovered on the train,
К чему тревожиться о завтрашнем?!
Tomorrow never happens.
В конце концов — я думала об этом, пока ехала сюда, —
It’s all the same fucking day, man.
«Завтра», как известно, «никогда не наступает»…
So you gotta, when you wanna hold somebody
К черту! Ведь это — всего лишь такой же, обычный день!..
You gotta hold em like it’s the last minute of your life
Та-ак… и, если ты не хочешь отпускать кого-то,
You gotta hold…
Держись за него так, будто это — последнее мгновение твоей жизни.
Держись…
Holy…
Боже!
Cause some day some weight gonna come on your shoulders babe
Ball
…Потому что однажды, детка, ты ощутишь на плечах своих тяжкий груз —
And
Ядро
Chain.
На
Цепи.

Похожие записи