Barnacle Bill the Sailor (Louis Prima)

Barnacle Bill the Sailor (оригинал Louis Prima)

Моряк Барнэкл Билл (перевод)

Who’s that knocking at my door? [3x]
«Кто стучится в мою дверь?» – [3x]
Cried the fair young maiden
Крикнула прекрасная молодая девушка.
It’s only me from over the sea
«Это я из-за моря», –
Said Barnacle Bill the Sailor
Сказал моряк Барнэкл Билл.
I’m all dressed up like a Christmas tree
«Я разодет, как новогодняя ёлка», –
Said Barnacle Bill the Sailor
Сказал моряк Барнэкл Билл.
I’ll sail the sea until I crock
«Я буду плыть, пока не лишусь сил.
I’ll fight and swear and chew and smoke
Я буду бороться, ругаться, жевать и курить табак,
But I can’t swim a single stroke
Но я не могу переплыть море одним махом», –
Said Barnacle Bill the Sailor
Сказал моряк Барнэкл Билл.
Are you young and handsome, sir? (Of course)
«Вы молодой и красивый, сэр? (Конечно!)
Are you young and handsome, sir? (Certainly)
Вы молодой и красивый, сэр? (Безусловно!)
Are you young and handsome, sir?
Вы молодой и красивый, сэр?» –
Cried the fair young maiden
Крикнула прекрасная молодая девушка.
I’m old and rough and mean and tough’
«Я старый, грубый, суровый и жёсткий», –
Said Barnacle Bill the Sailor
Сказал моряк Барнэкл Билл.
I never can get rough enough
«Мне всегда мало грубости», –
Said Barnacle Bill the Sailor
Сказал моряк Барнэкл Билл.
Why, I can whip a dozen men
«Я могу выпороть дюжину человек,
And my age must be a hundred and ten
И мне, должно быть, сто десять лет,
And now I’m starting all over again
И теперь я начинаю всё с начала,
So let me in baby, open the door
Поэтому впусти меня, детка, открой дверь!
I’m ain’t gonna wait long
Я не стану ждать долго!»
I’ll come down and let you in (please do)
«Я спущусь и впущу тебя (Прошу, впусти!).
I’ll come down and let you in (hurry, babe)
Я спущусь и впущу тебя (Поторопись, детка!)
I’ll come down and let you in
Я спущусь и впущу тебя», –
Cried the fair young maiden
Крикнула прекрасная молодая девушка.
Well, hurry before I bust in the door
«Поторопись, пока я не сломал дверь», –
Said Barnacle Bill the Sailor
Сказал моряк Барнэкл Билл.
I’ll rear and tear and rant and roar
«Я буду рвать и метать, ломать и крушить», –
Said Barnacle Bill the Sailor
Сказал моряк Барнэкл Билл.
You’ll spin me yarns and tell me lies
«Ты будешь водить меня за нос и лгать мне,
I’ll drink your coffee and eat your pies
Я буду пить кофе и есть твои пироги.
You’ll kiss my cheeks
Ты будешь целовать меня в щеку,
I’ll black your eyes
Я буду подбивать тебе глаза», –
Said Barnacle Bill the Sailor
Сказал моряк Барнэкл Билл –
Barnacle Bill, that Sailorman!
Барнэкл Билл, моряк!

Похожие записи