Ben Seni Çok Sevdim (Cem Adrian)

Ben Seni Çok Sevdim (оригинал Cem Adrian)

Я любил тебя так сильно (перевод)

Bir istiridyenin kıymetli incisini sakladığı gibi saklarım seni…
Я буду хранить тебя словно моллюск, хранящий драгоценную жемчужину.
Bir bahar dalının narin tomurcuklarını sakındığı gibi korurum seni…
Я буду охранять тебя подобно хрупким бутончикам на ветке по весне.
Çok derin… derin…derin…derin…derin…derin…
Очень глубоко… Глубоко… Глубоко… Глубоко… Глубоко… Глубоко…
Derinlerimde ellerin…
Во глубине души моей — прикосновения твоих рук…
Bir armağan gibi Tanrı’dan bana…
Для меня словно подарок от Бога
Kış güneşinde altın kirpiklerin…
Твои золотистые ресницы на зимнем солнце…
[Nakarat:]
[Припев:]
Ben seni çok sevdim…
Я любил тебя так сильно,
Ben seni çok sevdim…
Любил так сильно…
Belki zordur anlaması sessizliğimden…
Наверное, трудно это понять из моего молчания.
Ben seni çok sevdim…
Я любил тебя так сильно,
Ben seni çok sevdim…
Любил так сильно…
Sen oku kelimeleri gözlerimden…
Читай эти слова в моих глазах.
Ben seni çok sevdim…
Я любил тебя так сильно…
Belki zordur anlaması sessizliğimden…
Наверное, трудно это понять из моего молчания.
Ben seni çok sevdim… çok sevdim…
Я любил тебя так сильно… Так сильно…
Çok derin… derin…derin…derin…derin… derin…
Очень глубоко… Глубоко… Глубоко… Глубоко… Глубоко… Глубоко…
Derinlerimde ellerin…
Во глубине души моей — прикосновения твоих рук…
Bir armağan gibi Tanrı’dan bana…
Для меня словно подарок от Бога
Kış güneşinde altın kirpiklerin…
Твои золотистые ресницы на зимнем солнце…
[Nakarat: 2x]
[Припев: 2x]
Ben seni çok sevdim…
Я любил тебя так сильно,
Ben seni çok sevdim…
Любил так сильно…
Belki zordur anlaması sessizliğimden…
Наверное, трудно это понять из моего молчания.
Ben seni çok sevdim…
Я любил тебя так сильно,
Ben seni çok sevdim…
Любил так сильно…
Sen oku kelimeleri gözlerimden…
Читай эти слова в моих глазах.
Sen oku kelimeleri gözlerimden…
Читай это в моих глазах…

Похожие записи