Black Day (Abney Park)

Black Day (оригинал Abney Park)

Темный день (перевод)

I see the world with my eyes open
Я рассматриваю мир широко открытыми глазами,
I see the world through lidless eyes
Я бдительно разглядываю его.
I see a world that is sick with self-loathing
Я вижу людей, уставших от ненависти к самим себе —
Nothing in the nothing to mystify
Пустяк среди обыденности.
[Chorus:]
[Припев:]
Black day
Темный день,
Black night
Темная ночь,
Flesh is burned to cinder in the broad daylight
Плоть сжигается, обугливается в ярком дневном свете.
Black day
Темный день,
Oh, black night
О, темная ночь,
And the devil’s softly singing through the thick of the fight
И тихое пение дьявола в разгаре битвы.
I see the world in sinking depression
Я вижу, как мир погружается в тоску,
I see the world in a stinking digression
Я вижу весь ужас регресса.
No chance for heaven, we’re already in hell
Нет шансов для рая, ведь мы уже в аду —
And the devil’s taking over at the ring of his bell
И под звон колокола во владение вступает дьявол.
[Chorus:]
[Припев:]
Black day
Темный день,
Black night
Темная ночь,
Flesh is burned to cinder in the broad daylight
Плоть сжигается, обугливается в ярком дневном свете.
Black day
Темный день,
Oh, black night
О, темная ночь,
And the devil’s softly singing through the thick of the fight
И тихое пение дьявола в разгаре битвы.
I see the world with my eyes open
Я рассматриваю мир широко открытыми глазами,
I see the world through lidless eyes
Я бдительно разглядываю его.
I see a world that is sick with self-loathing
Я вижу людей, уставших от ненависти к самим себе,
Nothing in the nothing to mystify
Пустяк среди обыденности.
[Chorus:]
[Припев:]
Black day
Темный день,
Black night
Темная ночь,
Flesh is burned to cinder in the broad daylight
Плоть сжигается, обугливается в ярком дневном свете.
Black day
Темный день,
Oh, black night
О, темная ночь,
And the devil’s softly singing through the thick of the fight
И тихое пение дьявола в разгаре битвы.
I see the world in sinking depression
Я вижу, как мир погружается в тоску,
I see the world in a stinking digression
Я вижу весь ужас регресса.
No chance for heaven, we’re already in hell
Нет шансов для рая, ведь мы уже в аду —
And the devil’s taking over at the ring of his bell
И под звон колокола во владение вступает дьявол.
[Chorus:]
[Припев:]
Black day
Темный день,
Black night
Темная ночь,
Flesh is burned to cinder in the broad daylight
Плоть сжигается, обугливается в ярком дневном свете.
Black day
Темный день,
Oh, black night
О, темная ночь,
And the devil’s softly singing through the thick of the fight
И тихое пение дьявола в разгаре битвы.
1 — альтернативный вариант перевода: Небытие в озадачивающей пустоте.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=321' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (17581) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (27) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (2580) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6