Burger (Nanowar Of Steel)

Burger (оригинал Nanowar Of Steel)

Бургер (перевод)

[In background you hear violins playing the jingle of a very well-known food company commercial often aired in Italy]
[На фоне вы слышите скрипки, играющие ролик очень известной пищевой коммерческой компании, часто транслировавшийся в Италии]
[Some knight:] «Un brindisi!»
[Какой-то рыцарь:] «Тост!»
[King:] «Ciambellano!»
[Король:] «Сенешаль!»
[Seneschal:] «Si, vostra Altezza!»
[Сенешаль:] «Да, мой господин?»
[K:] «UN happy meal!»
[К:] «Хэппи Мил!»
[S:] «Come vuole, ecco.»
[С:] «Конечно. Пожалуйста».
[K:] «Coff.. gouggh…»
[К:] (кашляет).
[S:] «Sire!»
[С:] «Сэр!»
[K:] «Ma questo happy meal… freddo!»
[К:] «Но…..этот Хэппи Мил…..холодный!»
[S:] «Ma, vostra altezza…»
[С:] «Но……сэр…..»
[K:] «Ma questo happy meal… fa schifo!»
[К:] «Но…..этот Хэппи Мил…..отстой!»
[S:] «Ma…»
[С:] «Но…»
[K:] «DECAPITATELO!»
[К:] «Отрубить ему голову!»

Похожие записи