Metaphorically Yours (Ed Harcourt)
Metaphorically Yours (оригинал Ed Harcourt) Можно сказать, твой (перевод) Oh baby, can’t…
Metaphorically Yours (оригинал Ed Harcourt) Можно сказать, твой (перевод) Oh baby, can’t…
Come into My Dreamland (оригинал Ed Harcourt) Приходи в мир моих снов…
Jetsetter (оригинал Ed Harcourt) Элита (перевод) Making an apperance at a club…
You Only Call Me When You’re Drunk (оригинал Ed Harcourt) Ты звонишь…
Black Dress (оригинал Ed Harcourt) Черное платье (перевод) For days I’ve searched…
Fears of a Father (оригинал Ed Harcourt) Волнения отца (перевод) You can…
Undertaker Strut (оригинал Ed Harcourt) Походка владельца похоронного бюро (перевод) Down in…
Good Friends Are Hard to Find (оригинал Ed Harcourt) Так тяжело найти…
Birds Fly Backwards (оригинал Ed Harcourt) Птицы летят задом наперед (перевод) Sad,…
From Every Sphere (оригинал Ed Harcourt) Исчезнув со всех планет (перевод) Take…
Let Love Not Weigh Me Down (оригинал Ed Harcourt) Пускай любовь не…
Braille (оригинал Ed Harcourt) Шрифт Брайля (перевод) Fingertips are all I have…
29. Scene Twelve. the Basement beneath The Theatre (оригинал Elton John And…
6. Scene Five. Magnus’ Lair — Streets of Paris / The Thirst…
Fiesta (оригинал Emil Lassaria feat. Caitlyn) Вечеринка (перевод) La fiesta es caliente,…
Distanz (оригинал Edin) Расстояние (перевод) Ich versuche es hundertmal Я уже в…
Church of No Religion (оригинал Ed Harcourt) Церковь без религии (перевод) Now…
Late Night Partner (оригинал Ed Harcourt) Полуночный компаньон (перевод) Be my late…
Loneliness (оригинал Ed Harcourt) Одиночество (перевод) In an empty cinema Пустой кинозал….
Only Happy When You’re High (оригинал Ed Harcourt) Мы с тобой счастливы…
God Protect Your Soul (оригинал Ed Harcourt) Бог будет оберегать тебя (перевод)…
21. Scene Five. Claudia’s Bedroom — Six Months Later / I Want…
15. Scene Fourteen. Alexandria — A Courtyard Garden / In Paris (Reprise)…
32. Scene Fifteen. An Underground Vault / From the Dead (Finale) (оригинал…
3. Scene Two. A Room at the Inn / In Paris (оригинал…
25. Scene Eight. A Ship at Sea — Three Years Later /…
16. ACT TWO. Prologue. The Courtyard Garden — 1790 (оригинал Elton John…
7. Scene Six. Renaud’s House of Thespians — Three Weeks Later /…
14. Scene Thirteen. Europe — Ten Years on the Devil’s Road (оригинал…
30. Scene Thirteen. The Roof-Top of the Theatre / After All This…
22. Scene Six. The Townhouse — Thirty Years Later (оригинал Elton John…
5. Scene Four. Lestat And Nicolas’ Garret (оригинал Elton John And Bernie…
27. Scene Ten. The Theatre of the Vampires — 1830 (оригинал Elton…
8. Scene Seven. The Hotel Grand Hommes / Make Me as You…
28. Scene Eleven. The Basement beneath the Theatre / To Kill Your…
12. Scene Eleven. The Theatre — Nicolas’ Dressing Room (оригинал Elton John…
24. Scene Eight. The Townhouse (оригинал Elton John And Bernie Taupin’s Lestat…
26. Scene Nine. Armand’s Tower — 1830 (оригинал Elton John And Bernie…
20. Scene Four. The Townhouse (оригинал Elton John And Bernie Taupin’s Lestat…
4. Scene Three. Paris — Renaud’s House of Thespians — Six Months…
9. Scene Eight. Streets of Paris (оригинал Elton John And Bernie Taupin’s…
2. Scene One. The Lioncourt Castle / Nothing Here (оригинал Elton John…
31. Scene Fourteen. Marius’ Island Refuge — Not Long After (оригинал Elton…
23. Scene Seven. The Spring Ball / I’ll Never Have That Chance…
17. Scene One. New Orleans — 1791 / Welcome to the New…
13. Scene Twelve. The Theatre of the Vampires — Six Months Later…
11. Scene Ten. Les Innocents — The Catacombs / To Live Like…
33. Epilogue. A Hotel Room in San Francisco — 2005 (оригинал Elton…
10. Scene Nine. The Square in Front of Notre Dame — The…
1. ACT ONE. Prologue. Auvergne, France — 1774 / From the Dead…
19. Scene Three. The Backstreets (оригинал Elton John And Bernie Taupin’s Lestat…
Das Leben Wartet Nicht (оригинал Eisbrecher) Жизнь не ждёт (перевод) Du schreist:…
The Heart Is What We Need the Most (оригинал Egil Olsen) Сердце…
Liegen Ist Frieden (оригинал Elen) Лежать в постели – это спокойствие (перевод)…
Hallo (оригинал Elen) Эй (перевод) Hallo, ist da jemand? Эй, есть здесь…
Egal (оригинал Elen) Всё равно (перевод) Ich wünscht’, es wär’ mir egal,…
18. Scene Two. The French Quarter — Two Years Later / Embrace…
Blut Und Tränen (оригинал Eisbrecher) Кровь и слезы (перевод) Sag warum qualst…
Bombe (оригинал Eisbrecher) Бомба (перевод) Leg die Bombe Baby tick tack Заложи…
This Is Deutsch (оригинал Eisbrecher) Это по-немецки (перевод) This is Deutsch. That…