Connection (Kooks, The)
I don’t have time and it’s Friday night,
У меня нет времени, а сегодня вечер пятницы,
Been sleeping with two eyes open looking for you, for you.
Я сплю с открытыми глазами, чтоб найти тебя, тебя.
The kind of girl who won’t apologise,
Такую девушку, которая не станет просить прощения,
Something cool in her oceans washes over you, over you.
И холод её океанов омывает тебя, тебя.
And I’m just trying to catch her eye,
Я просто хочу пересечься с ней взглядами,
Her blue jeans don’t fit quite right, she smiles
Её синие джинсы не очень на ней сидят, она улыбается,
Yeah, she smiles.
Да, она улыбается.
I don’t know how I don’t know why,
Я не знаю как, не знаю почему,
I’m just trying to make a connection,
А просто хочу наладить связь,
To the left, to the right,
Влево-вправо,
I’m just trying to make a connection.
Я просто пытаюсь наладить связь.
And in your eyes a silhouette,
А у тебя перед глазами силуэт,
I’m just trying to make a connection,
Я просто пытаюсь наладить связь,
I’m not a man to walk away,
Я не из тех, кто сдаётся и уходит,
I’m not a man to walk away from a connection.
Я не из тех, кто разрывает связь.
The morning sun caresses her skin,
Рассветное солнце ласкает ей кожу,
My mouth is dry as Gordon’s gin,
Мой рот сухой, как джин «Гордонс»,
But I feel alive, feel alive.
Но я жив, я полон жизни.
She said, «I don’t believe in love at first sight,
Она сказала: «Я не верю в любовь с первого взгляда,
But you can take me home if it feels alright, oh baby, oh baby!»
Но всё срастётся, то я сегодня я ночую у тебя, милый!»
I said, «You drink as fast as Hemingway,
Я ответил: «Ты пьёшь со скоростью Хемингуэя,
But you still know all the right words to say, oh baby, pretty baby!»
Но всё равно находишь правильные слова, крошка!»
I don’t know how I don’t know why,
Я не знаю как, не знаю почему,
I’m just trying to make a connection,
А просто хочу наладить связь,
To the left, to the right,
Влево-вправо,
I’m just trying to make a connection.
Я просто пытаюсь наладить связь.
And in your eyes a silhouette,
А у тебя перед глазами силуэт,
I’m just trying to make a connection,
Я просто пытаюсь наладить связь,
I’m not a man to walk away,
Я не из тех, кто сдаётся и уходит,
I’m not a man to walk away from a connection.
Я не из тех, кто разрывает связь.
You always felt so out of place,
Ты всегда была не в своей тарелке,
As the light hits your face
Когда свет бил тебе в лицо,
And the dust falls from your eyes,
А с твоих глаз осыпалась пыль,
You said you never want to say goodbye.
Ты сказала, что не хочешь прощаться.
We took a cab to the white light,
Мы сели в такси до белого света,
You said you don’t want to end the night,
Ты сказала, что не хочешь заканчивать ночь,
And I said, «I’m not a man,
А я сказал: «Я не из тех,
I’m not a man to walk away from a connection!»
Я не из тех, кто разрывает связь!»
I don’t know how I don’t know why,
Я не знаю как, не знаю почему,
I’m just trying to make a connection,
А просто хочу наладить связь,
To the left, to the right,
Влево-вправо,
I’m just trying to make a connection.
Я просто пытаюсь наладить связь.
And in your eyes a silhouette,
А у тебя перед глазами силуэт,
I’m just trying to make a connection,
Я просто пытаюсь наладить связь,
I’m not a man to walk away,
Я не из тех, кто сдаётся и уходит,
I’m not a man to walk away from a connection.
Я не из тех, кто разрывает связь.
1 — Gordon’s — знаменитый английский джин.