Copycat (Cranberries, The)
They had an accident
Они потерпели фиаско,
And they never noticed anyway
И они никогда не замечали за собой
A lack of origity
Дефицита оригинальности.
Couldn’t focus on the day
Невозможно сосредоточиться на жизни,
So much for the radio
Вот вам и радио…
Everybody sounds the same
Все говорят одно и то же…
Everybody wears the same clothes now
Все носят одинаковую одежду…
And everybody plays the game
Будто каждый играет в игру:
Copycat, copycat, copycat
Подражатель, подражатель, подражатель,
Copy copy copy copy yourself
Изобрази самого себя.
Copycat, copycat, copycat
Подражатель, подражатель, подражатель,
Copy copy copy everyone else
Изобрази кого-нибудь ещё.
I’ve got a great idea
У меня прекрасная идея —
I will change things on my own
Я сама всё изменю.
I see my vision very clear
И что для меня предельно ясно —
Wouldn’t wanna be another clone
Я не хочу быть ещё одним клоном.
So much for the radio, the radio is sad
А что до радио, то там одна скукота…
Sad, sad, sad
Скукота, скукота, скукота.
They had an accident
Они потерпели фиаско
But they never noticed anyway
И они никогда не замечали за собой
A lack of origity
Дефицита оригинальности.
Couldn’t focus on the day
Невозможно сосредоточиться на жизни,
So much for the radio
Вот вам и радио…
Everybody sounds the same
Все говорят одно и то же…
Everybody wears the same clothes now
Все носят одинаковую одежду…
And everybody plays the game
Будто каждый играет в игру:
Copy everyone else [4x]
Изобрази кого-нибудь ещё [4x]