Eden (Sarah Brightman)
Did you ever think of me,
Ты когда-нибудь думал обо мне,
As your best friend.
Как о лучшем друге?
Did I ever think of you,
Думала ли я когда-нибудь о тебе?
I’m not complaining.
Я не жалуюсь.
I never tried to feel.
Я никогда не пыталась ощутить,
I never tried to feel.
Я никогда не пыталась ощутить
This vibration.
Эти вибрации.
I never tried to reach.
Я никогда не пыталась постичь,
I never tried to reach.
Я никогда не пыталась постичь
Your Eden.
Твой рай.
(Your Eden. Your Eden.)
(Твой рай. Твой рай.)
Did I ever think of you,
Думала ли я когда-нибудь о тебе,
As my enemy.
Как о своём враге?
Did you ever think of me,
Думал ли ты когда-нибудь обо мне?
I’m complaining.
У меня есть претензии.
I never tried to feel.
Я никогда не пыталась ощутить,
I never tried to feel.
Я никогда не пыталась ощутить
This vibration.
Эти вибрации.
I never tried to reach.
Я никогда не пыталась постичь,
I never tried to reach.
Я никогда не пыталась постичь
Your Eden.
Твой рай.
(Your Eden. Your Eden.)
(Твой рай. Твой рай.)
I never tried to feel.
Я никогда не пыталась постичь
(Your Eden.)
(Твой рай.)
I never tried to …
Я никогда не пыталась …
(Your Eden.)
(Твой рай.)
Eden
Эдем (перевод natasha volkova из москвы)
Did you ever think of me, 
Вы когда-нибудь думали обо мне,
  As your best friend. 
  Как о вашем лучшем друге?
  Did I ever think of you, 
  Я когда-либо думала о вас?
  I’m not complaining. 
  Я не протестую.
I never tried to feel 
Я никогда не старалась ощутить,
  I never tried to feel
  Я никогда не старалась ощутить 
  This vibration. 
  Эти отзвуки.
  I never tried to reach
  Я никогда не пыталась достичь
  I never tried to reach
  Я никогда не пыталась достичь
  Your eden. 
  Вашего Эдема.
(Your eden. Your eden.) 
(Вашего Эдема. Вашего Эдема.)
Did I ever think of you, 
Я когда-либо думала о вас
  As my enemy. 
  Как о моем противнике?
  Did you ever think of me, 
  Вы когда-нибудь думали обо мне?
  I’m complaining. 
  Я протестую.
I never tried to feel
Я никогда не старалась ощутить,
  I never tried to feel
  Я никогда не старалась ощутить 
  This vibration. 
  Эти отзвуки.
  I never tried to reach. 
  Я никогда не пыталась достичь
  I never tried to reach. 
  Я никогда не пыталась достичь
  Your eden. 
  Вашего Эдема.
(Your eden. Your eden) 
(Вашего Эдема. Вашего Эдема.)
I never tried to feel 
Я никогда не старалась ощутить,
  I never tried to… 
  Я никогда не старалась…
  (Your eden.)
  (Вашего Эдема.)