Eden (Sarah Brightman)

Eden (оригинал Sarah Brightman)

Эдем (Рай) (перевод)

Did you ever think of me,
Ты когда-нибудь думал обо мне,
As your best friend.
Как о лучшем друге?
Did I ever think of you,
Думала ли я когда-нибудь о тебе?
I’m not complaining.
Я не жалуюсь.
I never tried to feel.
Я никогда не пыталась ощутить,
I never tried to feel.
Я никогда не пыталась ощутить
This vibration.
Эти вибрации.
I never tried to reach.
Я никогда не пыталась постичь,
I never tried to reach.
Я никогда не пыталась постичь
Your Eden.
Твой рай.
(Your Eden. Your Eden.)
(Твой рай. Твой рай.)
Did I ever think of you,
Думала ли я когда-нибудь о тебе,
As my enemy.
Как о своём враге?
Did you ever think of me,
Думал ли ты когда-нибудь обо мне?
I’m complaining.
У меня есть претензии.
I never tried to feel.
Я никогда не пыталась ощутить,
I never tried to feel.
Я никогда не пыталась ощутить
This vibration.
Эти вибрации.
I never tried to reach.
Я никогда не пыталась постичь,
I never tried to reach.
Я никогда не пыталась постичь
Your Eden.
Твой рай.
(Your Eden. Your Eden.)
(Твой рай. Твой рай.)
I never tried to feel.
Я никогда не пыталась постичь
(Your Eden.)
(Твой рай.)
I never tried to …
Я никогда не пыталась …
(Your Eden.)
(Твой рай.)
Eden
Эдем (перевод natasha volkova из москвы)
Did you ever think of me,
Вы когда-нибудь думали обо мне,
As your best friend.
Как о вашем лучшем друге?
Did I ever think of you,
Я когда-либо думала о вас?
I’m not complaining.
Я не протестую.
I never tried to feel
Я никогда не старалась ощутить,
I never tried to feel
Я никогда не старалась ощутить
This vibration.
Эти отзвуки.
I never tried to reach
Я никогда не пыталась достичь
I never tried to reach
Я никогда не пыталась достичь
Your eden.
Вашего Эдема.
(Your eden. Your eden.)
(Вашего Эдема. Вашего Эдема.)
Did I ever think of you,
Я когда-либо думала о вас
As my enemy.
Как о моем противнике?
Did you ever think of me,
Вы когда-нибудь думали обо мне?
I’m complaining.
Я протестую.
I never tried to feel
Я никогда не старалась ощутить,
I never tried to feel
Я никогда не старалась ощутить
This vibration.
Эти отзвуки.
I never tried to reach.
Я никогда не пыталась достичь
I never tried to reach.
Я никогда не пыталась достичь
Your eden.
Вашего Эдема.
(Your eden. Your eden)
(Вашего Эдема. Вашего Эдема.)
I never tried to feel
Я никогда не старалась ощутить,
I never tried to…
Я никогда не старалась…
(Your eden.)
(Вашего Эдема.)

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=334' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (59078) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (48) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (7728) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6