El Tiempo Que Te Quede Libre (Maria Dolores Pradera)

El Tiempo Que Te Quede Libre (оригинал María Dolores Pradera)

То время, что свободным будет (перевод)

El tiempo que te quede libre
Антракты в долгой пьесе буден,
Si te es posible dedícalo a mí.
Если выбор труден, со мной проведи.
A cambio de mi vida entera
Полжизни — а верней, ту малость,
O lo que me queda y que te ofrezco yo.
Что ещё осталась, я отдам взамен.
Atiende preferentemente
С улыбкой выслушай бесстрастно
A toda esa gente que te pide amor.
Всех, кто ежечасно хочет быть с тобой.
Pero el tiempo que te quede libre
Но время, что свободным будет,
Si te es posible dedícalo a mí.
Если выбор труден, со мной проведи.
Pero el tiempo que te quede libre
То время, что свободным будет,
Si te es posible dedícalo a mí.
Если выбор труден, со мной проведи.
No importa que sean dos minutos
Пусть длится это две минуты
O si es uno solo yo seré feliz.
Или даже меньше — но с тобой вдвоём.
Con tal de que vivamos juntos
Я буду счастлива, как будто
Lo mejor de todo dedícalo a mí.
Будет бесконечно длиться этот сон.
Y luego cuando te reclamen
Когда ж тебя неоднократно
Y otra vez te llamen volveré a decir
Позовут обратно, я скажу: «Иди.
Que el tiempo que te quede libre
Но время, что свободным будет,
Si te es posible dedícalo a mí.
В долгой пьесе буден, ты мне посвяти.
Que el tiempo que te quede libre
Всё время, что свободным будет,
Si te es posible dedícalo a mí.
Если выбор труден, со мной проведи.»

Похожие записи