Emaline (Mildred Bailey)

Emaline (оригинал Mildred Bailey)

Эмалин (перевод)

Don’t you hear my heart whisper thru your window, Emaline?
Ты не слышишь, как мое сердце шепчет сквозь твоё окно, Эмалин?
It’s a lovely night, Emaline, to meander with me,
Сегодня прекрасная ночь, Эмалин, чтобы погулять со мной.
Have you told your friends,
Ты уже сказала своим подругам,
Have you told your people, Emaline?
Ты уже сказал своим близким, Эмалин?
Hurry up and write them a line
Поспеши и чиркни им строчку
‘Bout a weddin’ to be,
О предстоящей свадьбе
In the church there’s an old bell ringer,
В церкви есть старый звонарь,
Just waitin’ for the time when I place a ring around your finger,
Просто ждущий момента, когда я надену кольцо тебе на палец
Makin’ you mine,
И сделаю тебя своей.
All I do is pray for that Sunday mornin’ sun to shine,
Всё, что я делаю, – это молюсь, чтобы одним субботним утром сияло солнце,
When I promenade down the line
Когда я буду прогуливаться по улице.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=324' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (68909) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (55) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (8942) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6