Embrace It (Lestat musical)
[Louis:] Where is the glory in this new me 
[Луи:] Где великолепие во мне новом,
Where is the feeling of achievement 
Где это чувство успеха
In the shadows of the evening… 
В тени вечера…
Where is the satisfaction in your killing creed 
Где удовольствие от твоего смертельного кредо,
Who am I now? I don’t know 
Кто же я теперь? Я не знаю,
I must question my existence 
Я должен подвергнуть сомнению свое существование 
And deal with your persistence 
И справиться с твоим упрямством.
That somehow and someway you set me free 
Так или иначе, но ты делаешь меня свободным.
And I don’t think that I can take another night 
Но я не думаю, что смогу пережить следующую ночь
Of these instincts that I fight 
Из-за этих инстинктов, с которыми я борюсь.
This overwhelming dreadful feeling 
Это ужасное, всепоглощающее чувство,Что я проклят изнутри.
Damned inside 
[Лестат:] Господь помоги нам! Лишь посмотрев на тебя,
[Lestat:] Oh God help us just look at you 
Я отказываюсь* от своей точки зрения.
Shrinking away from my point of view 
Осыплет меня твоею набожной болью.
Showering me with your pious pain 
Мой дар отмыт от позора
The gift that I gave is examined from shame 
Прими его, прими,
Embrace it embrace it 
Нет никакого смысла забирать твою силу 
It makes no sense get out your strength 
И оставить тебя горевать в стороне
To push your grieve aside 
Ты отрицаешь это удовольствие… но прими его…
This pleasure your denying…embrace it 
Прими его
Embrace it 
[Луи:] Ты ожидаешь моего доверия после всей твоей лжи,
[Louis:] You seek my trust after your lies 
Но в этом ложном блеске
But in this superficial splendour 
Десятилетия будут казаться бесконечными
The decades will seem endless 
И это казна мучений станет мне невестой.
And the treasury of torment will be my bride 
[Лестат:] То, о чем ты говоришь, ложь
[Lestat:] Lies are these of which you speak 
Ты так ослеплен своим раскаянием
Are you so blinded by contrition 
Что даже не замечаешь моей помощи
That you see in my position 
Опыта, который я проповедую
A valued practice what I preach 
Я не думаю, что смогу пережить еще одну ночь
I don’t think that I can take another night 
Из-за твоей тяги к свету
Of your craving for the light 
Этот угасающий цветочный акт
This wilting flower act 
И эти вопросы, неверные по своему определению
That questions wrong from right 
[Луи:] Господи, помоги мне! Просто глядя на тебя,
[Louis:] Oh God help me just look at you 
Отправляюсь в ад без доказательств.
Striding to hell with nothing to prove 
Прекрасный призрак в водах бесконечности,
A glorious ghost on infinities views 
И если так и должно быть, скажи, что делать.
And if it’s to be tell me what should I do 
[Лестат:] Прими его… Прими…
[Lestat:] Embrace it embrace it 
[Луи:] Как ты смог всего этого достичь
[Louis:] How can it be that you achieve 
Такого непринужденного состояния,
This condition with such ease 
Во мне нет, такого как ты.
There’s none of you in me 
[Лестат:] Прими его… Прими…
[Lestat:] Embrace it embrace it 
[Оба:] Господи помоги нам своим взглядом
[Both:] So God help us you see it through 
Ангелы Люцифера идут бок о бок
that Lucifer’s angels are on the loose 
[Лестат:] Милосердный, великолепный мальчик,
[Lestat:] A merciful and majestic boy 
Мне сказали, этим даром нужно наслаждаться,
The gift I was told is to be enjoyed 
Приняв его, прижав к груди…
Embrace it embrace it 
[Луи:] Что же мне делать с таким как ты?
[Louis:] What should I do with the likes of you 
С твоими дикими и опрометчивыми путями
Your wild and reckless ways 
С твоей убеждающей хитростью
Your cunning to persuade 
[Лестат:] Прими его… Прими…
[Lestat:] Embrace it embrace it
* — досл.: избегать, уклоняться