Est-ce Qu’Il Parle Encore De Moi (Mireille Mathieu)

Est-ce Qu’Il Parle Encore De Moi (оригинал Mireille Mathieu)

Он всё ещё говорит обо мне? (перевод)

Est-ce qu’il vit toujours en France
Живёт ли он по-прежнему во Франции
Entre Avignon et Valence ?
Между Авиньоном и Валансом?
Est-ce qu’il a toujours gardé
Поддерживает ли он по-прежнему
Cette maison abandonnée ?
Тот заброшенный домик?
Est-ce qu’il se souvient du temps
Помнит ли он времена
De nos jeux d’adolescents ?
Наших детских игр?
Est-ce qu’il porte encore sur lui
Он всё ещё носит то кольцо,
L’anneau que j’avais choisi ?
Что я выбрала для него?
Dites-moi, dites-moi est-ce qu’il parle encore de moi ?
Скажите мне, скажите мне, он всё ещё говорит обо мне?
Dites-moi, dites-moi est-ce qu’il sait que je suis là ?
Скажите мне, скажите мне, знает ли он, что я здесь?
Dites-moi, dites-moi ses souvenirs sont à moi ?
Скажите мне, скажите мне, вспоминает ли он о том же, что и я?
Dites-moi la vérité
Скажите мне правду!
Est-il heureux et marié ?
Он счастлив и женат?
S’il vous plaît je veux savoir
Пожалуйста, я хочу знать:
Son histoire est mon histoire
Его история — это моя история!
Dites-moi la vérité
Скажите мне правду!
Dites-moi s’il a changé
Скажите мне, изменился ли он?
Même après toutes ces années
Даже после всех этих лет
Moi je ne l’ai pas oublié
Я его не забыла!
Est-ce qu’il est resté pareil
Остался ли он прежним,
Un champs de blé au soleil ?
Словно пшеничное поле под солнцем?
Est-ce qu’il est comme je préfère
Он всё такой же, каким мне нравился, —
En tendresse et en colère ?
Когда нежен и когда сердит?
Est-ce qu’il chante de temps en temps
Поёт ли он время от времени
La chanson de nos quinze ans ?
Песенку наших пятнадцати лет?
Est-ce qu’il se souvient de nous
Помнит ли он о нас двоих,
De nos premiers rendez-vous ?
О наших первых встречах?
Dites-moi, dites-moi est-ce qu’il parle encore de moi
Скажите мне, скажите мне, он всё ещё говорит обо мне?
Dites-moi, dites-moi est-ce qu’il sait que je suis là
Скажите мне, скажите мне, знает ли он, что я здесь?
Dites-moi, dites-moi ses souvenirs sont à moi
Скажите мне, скажите мне, вспоминает ли он о том же, что и я?
Dites-moi la vérité
Скажите мне правду!
Est-il heureux et marié ?
Он счастлив и женат?
S’il vous plaît je veux savoir
Пожалуйста, я хочу знать:
Son histoire est mon histoire
Его история — это моя история!
Dites-moi la vérité
Скажите мне правду!
Dites-moi s’il a changé
Скажите мне, изменился ли он?
Même après toutes ces années
Даже после всех этих лет
Moi je ne l’ai pas oublié
Я его не забыла!
[2x]
[2x]

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=318' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (96009) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (55) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (11352) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6