FaceTime with My Mom (Tonight) (Bo Burnham)
Pour me a drink and clear my schedule
Налью выпить, отменю все дела,
I’ma FaceTime with my mom tonight
Сегодня я буду фейстамиться с мамой.
These forty minutes are essential
Эти сорок минут мне крайне важны,
I’ma FaceTime with my mom tonight
Сегодня я буду фейстамиться с мамой.
I call, she answers and her hair is wet
Звоню, она отвечает. У нее мокрые волосы.
I say, «Did you just shower?»
Я спрашиваю: «Ты из душа?»
She says, «How’d you guess?»
Она отвечает: «Как ты догадался?»
I say, «Your hair is wet»; she says, «Oh yeah»
Я говорю: «У тебя волосы мокрые». Она отвечает: «А, да».
I tell my boys I need some space, yeah
Я говорю друзьям, что мне нужно побыть одному,
I’ma FaceTime with my mom tonight
Сегодня я буду фейстамиться с мамой.
She’ll hold her iPhone 5 no further than six inches from her face
Она будет держать свой iPhone 5 близко-близко к лицу,
Yeah, I’ma FaceTime with my mom tonight
Да, сегодня я буду фейстамиться с мамой.
She says, «Oh, look who’s here. Say hi to Dad!»
Она говорит: «Смотри, кто пришел. Поздоровайся с папой!»
He says, «How ya doing, bud?»
Он спрашивает: «Че как, парняга?»
I say, «I’m not so bad»
Я отвечаю: «Все норм».
And that’s the deepest talk we’ve ever had
Это самый душевный разговор в нашей жизни.
Watching as she looks for her glasses
Я смотрю, как она ищет свои очки,
I’ma FaceTime with my mom tonight
Сегодня я буду фейстамиться с мамой.
She’ll tell me all about the season six finale of The Blacklist
Она расскажет, чем кончается шестой сезон «Черного списка»,
I’ma FaceTime with my mom tonight
Сегодня я буду фейстамиться с мамой.
[4x:]
[4x:]
My mother’s covering her camera with her thumb
Моя мама закрывает камеру пальцем,
I’ll waste my time FaceTiming with my mom
Сегодня я зря потрачу время на фейстайм с мамой.