Flora (Ataraxia)

Flora (оригинал Ataraxia)

Флора (перевод)

I’ve unravveled green tangles with talons dirty of earth.
Я — нераспутанный зелёный клубок с когтями, грязными от земли.
I’ve pulled up, lacerated,
Я выдрала себя с корнем, разодранная,
I’ve moulded me like mud.
Я формировала себя, как глина,
I’ve dug, removed tumuls and roots
Я выкапывалась, удаляя корни и корневища,
I was rooted to the earth.
Я была вросшей в землю.
I’ve modulated me in the deep slow flowing of the underground seasons
Я изменяла себя в глубоком медленном течении грунтовых вод.
I’ve taken shape like a shrub dilating my limbs,
Я принимала форму, словно куст, расширяясь в конечностях,
I’ve disentangled from the womb of the earth like a wild weed.
Я отделилась от лона земли, как дикий сорняк.
I rise primigenial livid daughter of creation.
Я поднимаюсь, перворожденная, мертвенно-бледная дочь творения.
I rise primigenial livid daughter of creation.
Я поднимаюсь, перворожденная, мертвенно-бледная дочь творения.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=314' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (13021) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (27) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (1836) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6