Graues Meer (Angizia)

Graues Meer (оригинал Angizia)

Серое море (перевод)

[ERZÄHLER:]
[Рассказчик:]
Die Kreatur hängt kopfwärts in den Schachtelraum,
Создание висит, спрятав голову в коробочку,
hat Augen nicht und Ohren kaum.
У него нет глаз и вряд ли есть уши.
Ein dumpfer Knebel fest ihm Munde steckt,
Вонючий кляп плотно затыкает ему рот,
der Erpel Schleim vom Boden schleckt.
Селезень лижет с пола слизь.
Herr Hauptmann, den Besen!
Господин капитан, метла!
Ist er ein Käfer? Nein, ein Menschlein ist’s —
Он жук? Нет, он человечек,
von Gift genährt und in der Wolle eingesperrt.
Напитанный ядом и запертый в шерсти.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=305' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (113181) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (27) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (1826) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6