Have I Told You Lately That I Love You? (Eddie Cochran)

Have I Told You Lately That I Love You? (оригинал Eddie Cochran)

Я уже говорил тебе, что я люблю тебя? (перевод)

Have I told you lately that I love you?
Я уже говорил тебе, что я люблю тебя?
Could I tell you once again somehow?
Могу ли я сказать тебе об этом снова?
Have I told with all my heart and soul how I adore you?
Я уже говорил тебе от всего сердца и от всей души, как я обожаю тебя?
Well darling I’m telling you now
Что же, дорогая, я говорю тебе сейчас.
My heart would break in two if I should lose you
Моё сердце разбилось бы, если бы я потерял тебя.
I’m no good without you anyhow
Так или иначе, мне плохо без тебя.
And have I told you lately that I love you
Я уже говорил тебе, что я люблю тебя?
Well darling I’m telling you now
Что же, дорогая, я говорю тебе сейчас.

Похожие записи