Healing Hands of Time (Willie Nelson)
They’re working while I’m missing you those healing hands of time
Они идут, пока я скучаю по тебе – эти исцеляющие стрелки времени,
And soon they’ll be dismissing you from this heart of mine
И скоро они удалят тебя из моего сердца.
They’ll lead me safely through the night and I’ll follow as though blind
Они благополучно проведут меня сквозь ночь, я пойду за ними, как слепой.
My future tightly clutched within those healing hands of time
Моё будущее плотно зажато между этими исцеляющими стрелками времени.
They let me close my eyes just then those healing hands of time
Они позволяют мне закрыть глаза в настоящий момент – эти исцеляющие стрелки времени,
And soon they’ll let me sleep again those healing hands of time
И скоро они позволят мне заснуть снова – эти исцеляющие стрелки времени,
So already I’ve reached mountain peaks and I’ve just begun to climb
Поэтому я уже достиг пика и начал карабкаться вверх.
I’ll get over you by clinging to those healing hands of time [2x]
Я забуду о тебе, цепляясь за эти исцеляющие стрелки времени… [2x]