I Don’t Like the Drugs (But the Drugs Like Me) (Marilyn Manson)
I don’t like the drugs but the drugs like me
Я не люблю наркотики, но наркотики любят меня,
I don’t like the drugs, the drugs, the drugs
Я не люблю наркотики, наркотики, наркотики.
Norm life baby
Стандарт жизни, детка:
«We’re white and oh so hetero and
«Мы — белые и такие гетеросексуалы,
Our sex is missionary.»
Занимаемся сексом в миссионерской позе».
Norm life baby
Стандарт жизни, детка:
«We’re quitters and we’re sober
«Мы — бросившие курить и мы — трезвенники,
Our confessions will be televised.»
Наши исповеди будут показывать по телевизору».
You and I are underdosed and we’re ready to fall
Мы с тобой получили недостаточную дозу и готовы упасть,
Raised to be stupid, taught to be nothing at all
Воспитанные быть глупыми, наученные быть никем и ничем,
We’re taught to be nothing at all
Мы научены быть никем и ничем.
I don’t like the drugs but the drugs like me
Я не люблю наркотики, но наркотики любят меня,
I don’t like the drugs, the drugs, the drugs [x2]
Я не люблю наркотики, наркотики, наркотики [х2]
Norm life baby
Стандарт жизни, детка:
«Our god is white and unforgiving and
«Наш бог белый, и он не прощает/
We’re piss tested and we’re praying.»
Мы сдаём мочу на анализ, и мы молимся».
(Say)
(Скажи)
Norm life baby
Стандарт жизни, детка:
«I’m just a sample of a soul
«Я лишь образец души,
Made to look just like a human being.»
Сделанный так, чтобы выглядеть, как человек.»
(Say)
(Скажи)
Norm life baby
Стандарт жизни, детка:
«We’re rehabbed and we’re ready
«Мы восстановили здоровье, и мы готовы
For our fifteen minutes of shame.»
К своим пятнадцати минутам стыда».
Norm life baby
Стандарт жизни, детка:
«We’re talkshown and we’re poiting
«Мы в ток-шоу и тычем пальцем
Just like Christians at a suicide.»
Точно христиане на самоубийство»
(Say)
(Скажи)
You and I are underdosed and we’re ready to fall
Мы с тобой получили недостаточную дозу и готовы упасть,
Raised to be stupid, taught to be nothing at all
Воспитанные быть глупыми, наученные быть никем и ничем,
We’re taught to be nothing at all
Мы научены быть никем и ничем.
I don’t like the drugs but the drugs like me
Я не люблю наркотики, но наркотики любят меня,
I don’t like the drugs, the drugs, the drugs [x2]
Я не люблю наркотики, наркотики, наркотики [x2]
«There’s a hole in our soul that we fill with dope
«У нас в душе дыра, которую мы заполняем наркотиками?
And we’re feeling fine.» [x3]
И чувствуем себя превосходно». [x3]
I don’t like the drugs but the drugs like me
Я не люблю наркотики, но наркотики любят меня,
I don’t like the drugs, the drugs, the drugs
Я не люблю наркотики, наркотики, наркотики.
(I don’t like the drugs but the drugs like me
(Я не люблю наркотики, но наркотики любят меня,
I don’t like the drugs, the drugs, the drugs)
Я не люблю наркотики, наркотики, наркотики.)
I don’t like the drugs but the drugs like me
Я не люблю наркотики, но наркотики любят меня,
I don’t like the drugs
Я не люблю наркотики.
Drugs [x4]
Наркотики [x4]
I don’t like the drugs but the drugs like me
Я не люблю наркотики, но наркотики любят меня,
(I don’t like the drugs, the drugs, the drugs
(Я не люблю наркотики, но наркотики любят меня,
I don’t like the drugs but the drugs like me
Я не люблю наркотики, наркотики, наркотики.)
Come on say
Давай, скажи!
I don’t like the drugs the drugs, the drugs
Я не люблю наркотики, наркотики, наркотики
I don’t like the drugs but the drugs like me
(Я не люблю наркотики, но наркотики любят меня,
I don’t like the drugs, the drugs, the drugs).
Я не люблю наркотики, наркотики, наркотики)