Il Faut Croire Aux Étoiles (Richard Anthony)

Il Faut Croire Aux Étoiles (оригинал Richard Anthony)

Нужно верить в звезды (перевод)

Il faut croire aux étoiles
Нужно верить в звезды,
Qui te disent ne t’en veux pas
Что говорят тебе не упрекать себя.
La vie n’est qu’une escale
Жизнь — весы,
Tous les hommes sont comme toi
Всю люди такие же как ты.
Quand les feuilles mortes
Когда засохшие листья
Tombe sur son coeur
Падают на ее сердце,
Pour laisser la porte
Чтобы позволить дверце
Ouvrir au bonheur
Открыться счастью.
Il faut croire aux étoiles
Нужно верить в звезды,
Tes angoisses et tes tourments
Твои тревоги и страдания
Ne sont qu’un brin de sable
Лишь песчинка,
Qu’une larme dans l’océan
Слеза в океане.
Moi dans le silence
Я в тишине
D’une belle nuit
Прелестной ночи
J’ai repris confiance
Вновь обрел веру,
J’ai trouvé l’oublie
Нашел забвение.
Il faut croire aux étoiles
Нужно верить в звезды
Jusqu’à l’aube du dernier jour
От восхода до последнего дня.
Il faut croire aux étoiles
Нужно верить в звезды,
A la chance et a l’amour
В удачу и в любовь.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=279' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (9469) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (59) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (1253) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6