Intro (2007) (Staubkind)

Intro (2007) (оригинал Staubkind)

Интро (2007) (перевод)

Nie gezählte Tage liegen hinter dir,
Позади тебя — несчитанные дни,
In denen der Moment, so oft,
В которые момент так часто
So wichtig für dich war.
Был для тебя важен.
Es ist doch dein Traum,
Но со своей мечтой
Mit dem du diesen Weg gegangen bist,
Ты прошел этот путь,
Deine Gefühle, die dich haben glauben lassen
Твои чувства позволяли тебе верить,
Und deine Sehnsucht, die dich noch immer
И твоя тоска все еще
Nicht zu Ruhe kommen lässt.
Не дает тебе успокоиться.
Es ist noch immer dein Weg,
Твой путь по-прежнему
Der zu dir gehört.
Принадлежит тебе.
Fang dir deine Träume — Staubkind
Лови свои мечты, дитя праха.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=338' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (62301) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (48) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (8058) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6