Jesus Met the Woman (Peter, Paul & Mary)
Jesus met the woman at the well
Иисус встретил женщину у колодца,
Jesus met the woman at the well
Иисус встретил женщину у колодца,
Jesus met the woman at the well
Иисус встретил женщину у колодца,
And He told her everything she’d ever done
Он поведал ей обо всех её деяниях.
He said, «Woman, woman, where is your husband?»
Он спросил: «Где твой муж, женщина?»
He said, «Woman, woman, where is your husband?»
Он спросил: «Где твой муж, женщина?»
He said, «Woman, woman, where is your husband?»
Он спросил: «Где твой муж, женщина?»
«I know everything you’ve ever done»
«Я знаю обо всех твоих деяниях».
She said, «Jesus, Jesus, I ain’t got no husband»
Она ответила: «Иисус, у меня нет мужа»,
She said, «Jesus, Jesus, I ain’t got no husband»
Она ответила: «Иисус, у меня нет мужа»,
She said, «Jesus, Jesus, ain’t got no husband»
Она ответила: «Иисус, у меня нет мужа»,
«And You don’t know everything I’ve ever done»
«Ты знаешь не обо всех моих деяниях».
He said, «Woman, woman, you’ve got five husbands»
Он сказал: «Женщина, у тебя было пять мужей»,
He said, «Woman, woman, you’ve got five husbands»
Он сказал: «Женщина, у тебя было пять мужей»,
He said, «Woman, woman, you’ve got five husbands»
Он сказал: «Женщина, у тебя было пять мужей»,
«And the one you have now, he’s not your own»
«И тот, что сейчас с тобой – не твой».
She said, «This man, this man, He must be a prophet»
Она произнесла: «Должно быть, этот человек пророк»,
She said, «This man, this man, He must be a prophet»
Она произнесла: «Должно быть, этот человек пророк»,
She said, «This man, this man, He must be a prophet»
Она произнесла: «Должно быть, этот человек пророк»,
«He done told me everything I’ve ever done»
«Он поведал мне обо всех моих деяниях».
Jesus met the woman at the well
Иисус встретил женщину у колодца,
Jesus met the woman at the well
Иисус встретил женщину у колодца,
Jesus met the woman at the well
Иисус встретил женщину у колодца,
And He told her everything she’d ever done
Он поведал ей обо всех её деяниях.