Kashmiri Love Song (Amy Woodforde-Finden)

Kashmiri Love Song (оригинал Amy Woodforde-Finden)

Кашмирская любовная песня (перевод)

Pale hands I loved beside the Shalimar,
Бледные руки я любил близ Шалимара*,
Where are you now? Who lies beneath your spell?
Где вы сейчас? Кто находится под вашим очарованием?
Whom do you lead on Rapture’s roadway, far,
Кого вы ведете по пути Восторга, в даль
Before you agonise them in farewell?
Перед тем, как вы измучите их расставанием?
Pale hands I loved beside the Shalimar,
Бледные руки я любил близ Шалимара,
Where are you now? Where are you now?
Где вы сейчас? Где вы сейчас?
Pale hands, pink tipped, like Lotus buds that float
Бледные руки с розовыми кончиками пальцев подобно бутону лотоса,
On those cool waters where we used to dwell,
Плавающему на тех прохладных водах, где мы пребывали.
I would have rather felt you round my throat,
Лучше бы я почувствовал, как вы обхватываете мою шею,
Crushing out life, than waving me farewell!
Выжимая жизнь, чем увидел, как машете мне на прощание.
Pale hands I loved beside the Shalimar,
Бледные руки я любил близ Шалимара,
Where are you now? Where lies your spell?
Где вы сейчас? Где находится ваше волшебство?
* beside the Shalimar — сады Шалимар (‘шалимар’- в пер. с санскрита «храм любви») в Индии, в провинциях Лахор и Кашмири.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=338' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (13042) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (27) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (1847) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6