Kreuzgang V.2 (SITD)
«Ich soll also auf Gott schwören, und dann lügen?»
«Так значит, я должен поклясться богом, а потом солгать?»
«Ja.»
«Да».
Perfidie
Предательство,
Gedankenschlacht
Битвы умов,
Die Welt am Kreuz
Мир на кресте.
In Einzelhaft
В одиночном заключении,
Beton, grau
Бетон, серый цвет,
Lichtlos, karg
Темнота,
Jeder Raum ist wie ein Sarg…
Любая комната — как гроб…
Bestie Mensch
Человек-зверь.
Du wirst leiden, Du wirst sehen…
Ты будешь страдать, ты увидишь…
Die Zeit mit Dir wird wunderschön!
Время, проведенное с тобой, будет прекрасно!
Und Du sagst, dass Du mich liebst…
И ты говоришь, что любишь меня…
Und Du sagst, dass Du vergibst…
И ты говоришь, что прощаешь меня…
Bestie Mensch
Человек-зверь.
Henkers Güte
Милость палача,
Macht und Trieb
Власть и инстинкт,
Tarnung, Lüge
Скрытность, ложь,
Seelendieb
Кража душ,
Dornenkranz
Терновый венец,
Schuld und Pein
Грех и пытка,
Bestie Mensch
Сразу видно –
Im Fadenschein
Человек-зверь.