Leviathan I (Parkway Drive)

Leviathan I (оригинал Parkway Drive)

Левиафан* (перевод)

But there is no silence
Безумство сменило покой,
My thoughts drowned out
Мои мысли были заглушены.
Screeching and grinding resonates through a hollow shell
Кричу от ужаса и перемалываю мембраны через пустую оболочку.
There is no great wisdom
Ушло время мудрости,
There are no answers
И нет больше ответов.
I close my eyes, but all I see is red
Я закрываю глаза, но вижу всё в красном цвете,
I bite my tongue, but all I taste is blood
Я прикусываю язык, но чувствую лишь вкус крови.
Once again they set their traps,
Вновь они устанавливают свои ловушки,
Set their hooks, deep in my head
Вдевают крючки прямо мне в голову.
Too naive to think these forked tongues would themselves devour
Я слишком наивен, чтобы думать, что эти раздвоенные языки заглотят сами себя.
Show me war
Покажи мне войну,
Show me pestilence
Покажи мне чуму,
Show me the blood-red hands of retribution
Покажи мне руки возмездия, красные от крови.
And the abyss stares back
Из бездны выходит
Leviathan I
Левиафан.
To break their hold,
Чтобы освободиться от их власти,
Strip the flesh straight from their bones
Сорви кожу прямо с их костей.
Cast their limbs into the gears of the beast
Отбрось их конечности в пасть зверя,
Bring this monstrosity to its fucking knees
Заставь это уродливое чудовище склонить голову.
Eye for an eye
Око за око!
I’ll send this world blind
Я сделаю этот мир ничтожным.
Show me war
Покажи мне войну,
Show me pestilence
Покажи мне чуму,
Show me the blood-red hands of retribution
Покажи мне руки возмездия, красные от крови.
And the abyss stares back
Из бездны выглядывает
Leviathan I
Левиафан.
Under a blackened Sun
Под чёрным солнцем,
Beneath a hunter’s moon
Под полнолунием,
Seething
Воды кипят.
Dogs of war,
Ужасы войны,
They call for blood but it will not be mine
Они хотят крови, но она не будет моей.
* — чудовищный морской змей, упоминаемый в Ветхом Завете, иногда отождествляемый с сатаной.
1 — stare back (дословн.) — оглядываться, оборачиваться, поворачиваться спиной
2 — hunter’s moon — первое полнолуние после осеннего равноденствия

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=336' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (108596) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (29) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (12966) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6