Light Infatuation (Bobby Vee)

Light Infatuation (оригинал Bobby Vee)

Мимолетное увлечение (перевод)

I should have told her
Мне стоило сказать ей,
It was all over
Что всё кончено,
It was just a light infatuation, not romance
Что это было лишь мимолетное увлечение, а не роман.
Just got her letter
Только что получил её письмо,
It says come and get her
Она хочет, чтобы я пришёл к ней,
She thinks I’ve been true
Она думает, что я был ей верен,
She’ll know about you
Ей придётся узнать про тебя.
Yes, I deceived her
Да, я обманывал её,
Didn’t think it would grieve her
Я не думал, что это огорчит её,
It was just a light infatuation, not romance
Ведь это было лишь мимолетное увлечение, а не роман.
I met her that day
Я встретил её в тот день,
You sent me away
Когда ты прогнала меня.
She helped me forget
Она помогла мне забыть
My ache and regret
О боли и сожалении.
I thought she knew I’d go
Мне казалось, что она понимает, что я всё равно уйду от неё,
But I guess she didn’t know
Но, видимо, это не так.
It was just a light infatuation, not romance
Но это было лишь мимолетное увлечение, а не роман,
Not romance
Не роман.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=326' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (65198) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (31) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (8511) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6