Lullaby of Birdland (Eartha Kitt)

Lullaby of Birdland (оригинал Eartha Kitt)

Колыбельная Страны птиц (перевод)

Lullaby of Birdland, that’s what I
Колыбельная Страны птиц – вот что я
Always hear when you sigh
Всегда слышу, когда ты вздыхаешь.
Never in my wordland
В моём мире слов
Could there be ways to reveal
Нельзя выразить
In a phrase how I feel
В одной фразе то, что я чувствую.
Have you ever heard two turtle doves
Ты когда-нибудь слышал двух голубок –
Bill and Coo when they love?
Билла и Курлыку, когда они влюблены?
That’s the kind of magic
Что за волшебную музыку
Music we make with our lips when we kiss
Творим мы своими губами, когда целуемся!
And there’s a weepy old willow
Старая плакучая ива
He really knows how to cry
Знает, как плакать.
That’s how I’d cry in my pillow
Так я плачу на своей подушке,
If you should tell me farewell and goodbye
Если ты должен сказать мне: «Всего доброго» и «прощай».
Lullaby of Birdland whisper low
Прошепчи мне тихо
Kiss me sweet and we’ll go
Колыбельную Страны птиц,
Flyin’ high in Birdland
Поцелуй меня нежно, и мы разойдёмся,
High in the sky up above
Улетев высоко в Страну птиц,
All because we’re in love
Потому что мы влюблены.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=334' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (2458) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (40) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (148) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6