Manche Bluten Ewig (DIE!)

Manche Bluten Ewig (оригинал Die!)

Некоторые кровоточат вечно (перевод)

Das Abendrot im Augenblick nur
Вечерняя заря лишь за одно мгновение
Beginnt Tag und Nacht zu teilen
Начинает разделять день и ночь.
Ich träume viel zu oft noch von dir
Я все еще слишком много мечтаю о тебе,
Aber manche Wunden heilen
Но некоторые раны затягиваются.
Ich fühle diese Narben von dir
Я чувствую эти шрамы, оставленные тобой,
Die Schmerzen viele Jahre von hier
Боль, которой уже много лет.
Die Zeit heilt viele Wunden an mir
Время лечит многие мои раны,
Aber manche bluten ewig
Но некоторые кровоточат вечно.
Ich spüre fremde Mächte in mir
Я чувствую в себе посторонние силы,
Meine Angst schreibt diese Zeilen
Эти строчки пишет мой страх.
Ich trage dich im Herzen bei mir
Я ношу тебя в своем сердце,
Aber manche Wunden heilen
Но некоторые раны затягиваются.
Ich fühle diese Narben von dir
Я чувствую эти шрамы, оставленные тобой,
Die Schmerzen viele Jahre von hier
Боль, которой уже много лет.
Die Zeit heilt viele Wunden an mir
Время лечит многие мои раны,
Aber manche bluten ewig
Но некоторые кровоточат вечно.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=350' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (116517) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (25) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (13888) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6