Medellia of the Gray Skies (Smashing Pumpkins, The)

Medellia of the Gray Skies (оригинал The Smashing Pumpkins)

Медиллия серых небес (перевод)

You’re an empty promise, you’re an easy chair
Ты — пустое обещание, ты — удобное кресло.
You’re the Gods forces struck down somewhere
Ты — божественная сила, грянувшая где-то.
You’re a secret noticed, you’re a mystery sky
Ты — раскрытый секрет, ты — загадка небес,
You’re a wish floated up to the night
Ты — желание возникшее ночью.
Medellia of my eyes, you’re the emptiness of I
Медиллия глаз моих, ты — мое одиночество,
You’re the reason that I write
Ты — причина, по которой я пишу.
And if you say you will, I will love you still
И если ты скажешь, что будешь со мной, я снова стану любить тебя.
And if I could, I’d throw away this world
И если смогу, я отброшу прочь весь остальной мир,
I’d dress you all in pearls
Я одену тебя в жемчуга,
I’d give you what you wanted
Я дам тебе все, что ты захочешь.
You’re all I notice in a crowded room
Ты — все, что я заметил в переполненной комнате.
You’re vacant motives unmoved, revealed
Ты обнаружила во мне позабытые, неисполненные желания.
Medellia of my eyes, you’re the emptiness of I
Медиллия глаз моих, ты — мое одиночество,
You’re the reason that I drive
Ты — причина, по которой я еду.
And if you say you will, I will love you still
И если ты скажешь, что будешь со мной, я снова стану любить тебя.
And if I just could be anything for you
И если я смогу стать кем нужно для тебя,
Just anyone at all
Кем угодно —
Anything that mattered, washed out
Все, что тревожило, как водой смоет.
You’re the silly reasons in a goldfish laugh
Ты — глупая просьба, над которой смеется Золотая рыбка,
You’re the ageless season at rest at last
Ты — бесконечный долгожданный сезон покоя.
1 — Слово «Medellia» Билли Корган адаптировал от «medulla», означающего, как мозг и костный мозг, так и некое ядро, сердцевину, основу органа или структуры.

Похожие записи