Meet Me in the Middle* (Jessie Ware)

Meet Me in the Middle* (оригинал Jessie Ware)

Давай встретимся на полпути (перевод)

Meet me in the middle,
Давай встретимся на полпути.
Tell me something
Скажи мне те слова,
That could change my mind
Что заставили бы меня передумать.
I couldn’t let it be known,
Я не могла озвучить это,
This it is every time I refuse to say goodbye.
Так происходит каждый раз, когда я отказываюсь произнести «Прощай».
Been away for so long,
Тебя не было так долго.
But I’m dying just to find out!
Но я просто горю желанием узнать,
What took you so long to come back around?
Что заставило тебя так надолго отлучиться?
If I’d only been dreaming, you weren’t always hiding
Если я только и делала, что жила в мечтах, то ты не всегда прятался.
It took two to break us down,
Мы сами сломали друг друга.
Could you prove me wrong?
Ты можешь опровергнуть это?
Could you prove me wrong?
Ты можешь опровергнуть это?
Well, I had to be strong
Мне пришлось быть сильной.
Could you prove me wrong?
Ты можешь опровергнуть это?
Could you prove me wrong?
Ты можешь опровергнуть это?
It’s a long road, but it’s longer without you
Это длинная дорога, но без тебя она кажется бесконечной,
And with each passing day,
И с каждым прожитым днем
I grow more uncertain
Моя неуверенность все сильнее.
Been away for so long,
Тебя не было так долго,
But I’m dying just to find out
Но я просто горю желанием узнать,
What took you so long to come back around?
Что заставило тебя так надолго отлучиться?
If I’d only been dreaming, you weren’t always hiding
Если я только и делала, что жила в мечтах, то ты не всегда прятался.
It took two to break us down,
Мы сами сломали друг друга.
Could you prove me wrong?
Ты можешь опровергнуть это?
Could you prove me wrong?
Ты можешь опровергнуть это?
Well, I had to be strong
Мне пришлось быть сильной.
Could you prove me wrong?
Ты можешь опровергнуть это?
Could you prove me wrong?
Ты можешь опровергнуть это?
[3x:]
[3x:]
Meet me in the middle,
Давай встретимся на полпути.
Tell me something
Скажи мне те слова,
That could change my mind
Что заставили бы меня передумать.
I couldn’t let it be known,
Я не могла озвучить это,
This it is every time I refuse to say goodbye.
Так происходит каждый раз, когда я отказываюсь произнести «Прощай».
* — OST Fifty Shades of Grey ()
1 — дословно: Понадобилось двое, чтобы сломить нас
2 — дословно: но она ещё длиннее без тебя

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=326' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (98317) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (33) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (10882) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6