Missionary Man (Eurythmics)
Well I was born an orig sinner.
Я родилась грешницей.
I was borne from orig sin.
Я родилась от первородного греха.
And if I had a dollar bill
И если бы мне давали доллар
For all the things I’ve done
За все, что я натворила,
There’d be a mountain of money
Получилась бы гора денег
Piled up to my chin…
Прямо до моего подбородка …
My mother told me good
Моя мать дала мне добрый совет,
My mother told me strong.
Моя мать дала мне строгое наставление.
She said «Be true to yourself
Она сказала: «Не ври себе,
And you can’t go wrong.
И все будет хорошо.
But there’s just one thing
Но ты должна кое-что
That you must understand.
Уяснить раз и навсегда.
You can fool with your brother-
Ты можешь дурачиться со своим братом,
But don’t mess with a missionary man.»
Но не связывайся с миссионером».
Don’t mess with a missionary man.
Не связывайся с миссионером.
Don’t mess with a missionary man.
Не связывайся с миссионером.
Well the missionary man
Миссионер,
He’s got God on his side.
На его стороне Бог.
He’s got the saints and apostles
Святые и апостолы
Backin’ up from behind.
Выстроились за его спиной.
Black eyed looks from those bible books.
Его черные глаза выглядывают из-за библейских книг.
He’s a man with a mission
У него есть миссия,
Got a serious mind.
У него серьезные намерения.
There was a woman in the jungle
Жила как-то женщина в джунглях,
And a monkey on a tree.
А обезьяна жила на дереве.
The missionary man he was followin’ me.
Миссионер пошел за мной.
He said «Stop what you’re doing.
Он сказал: «Прекрати делать то, что ты делаешь.
Get down upon your knees.
Припади на колени.
I’ve a message for you that you better believe.»
У меня есть для тебя послание, в которое тебе лучше поверить».