Mona Lisa (Artur Andrus)

Mona Lisa (оригинал Artur Andrus)

Мона Лиза (перевод)

Na podstawie analizy Mona Lisy
На основе анализа Моны Лизы
ludzkość zna jej DNA i myśli tok.
Человечество знает ее ДНК и течение мыслей,
Mona Lisa myśli: Kiedy zniosą wizy?
Мона Лиза думает: «Когда отменят визы?»
I że: Chyba mi ostatnio siada wzrok.
И еще: «Что-то в последнее время у меня зрение упало».
A jak wróci z delegacji mąż mój kupiec,
«И когда мой муж-купец вернется из своей делегации,
to pójdziemy do fryzjera ostrzyc psa.
То мы пойдем в парикмахерскую стричь собаку».
I że: Znów trzeba dzieciom coś upiec,
И еще: «Детям снова надо что-то испечь,
do apteki
В аптеку
iść po leki.
Идти за лекарствами».
A gdy ćma
И когда мотылек
w światło dnia
на дневной свет
już się wedrze,
наконец вырвется,
ktoś przy katedrze
Кто-то у собора
smutno na klarnecie gra.
грустно играет на кларнете.
***
***
Mona Liso, w twym uśmiechu tyle wdzięku,
Мона Лиза, в твоей улыбке столько изящества,
Tajemnicę tego wdzięku chyba znam:
Кажется, я знаю секрет этого очарования:
Czy ty wiesz, że twa babka w Pasłęku
Знаешь ли ты, что твоя бабушка в Пасленке
obok fosy
Рядом со рвом
strzygła włosy?
Обрезала волосы?
A twój dziad
А твой дед
dziesięć lat
Десять лет
miał legalnie
Должен был законно
wypożyczalnię
Давать на прокат
łasic dla zamężnych dam?
ласки для замужних дам?
1 – Город на севере Польши.

Похожие записи