Mondnacht (Leichenwetter)

Mondnacht (оригинал Leichenwetter)

Лунная ночь (перевод)

Es war, als hätt’ der Himmel
Это было так, словно небо тихо
Die Erde still geküsst,
Коснулось поцелуем земли,
Dass sie im Blütenschimmer
И теперь она, в мерцании цветов,
Von ihm nun träumen müsst.
Грезит лишь о нем.
Die Luft ging durch die Felder,
Прошёл волною воздух по полям,
Die Ähren wogten sacht,
Мягко колыхались колосья,
Es rauschten leis’ die Wälder,
Тихо шелестели леса,
So sternklar war die Nacht.
Такой звездной была ночь.
Und meine Seele spannte
И моя душа,
Weit ihre Flügel aus,
Широко расправив свои крылья,
Flog durch die stillen Lande,
Летела над безмолвной страной,
Als flöge sie nach Haus.
Как будто домой.
Es war, als hätt’ der Himmel
Это было так, словно небо тихо
Die Erde still geküsst,
Коснулось поцелуем земли,
Dass sie im Blütenschimmer
И теперь она, в мерцании цветов,
Von ihm nun träumen müsst.
Грезит лишь о нем.
Und meine Seele spannte
И моя душа,
Weit ihre Flügel aus,
Широко расправив свои крылья,
Flog durch die stillen Lande,
Летела над безмолвной страной,
Als flöge sie nach Haus.
Как будто домой…

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=286' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (78241) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (46) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (10118) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6