Moon (Priscilla Ahn)

Moon (оригинал Priscilla Ahn)

Луна (перевод)

There’s a little light on at the end of Oak Street
В конце Оук-Стрит горит маленький огонек.
Where someone saw the moon and knew that she couldn’t sleep,
Там кто-то увидел луну и понял, что ей не заснуть,
Because every night
Потому что каждую ночь,
The moon is out,
Когда всходит луна,
She cries.
Она плачет.
And in her lonely months of sleeping,
И в эти одинокие месяцы сна
She can hardly keep from weeping
Она с трудом сдерживается, чтобы не разрыдаться
Her song.
Своей песней.
It’s a sad, sad song;
Это грустная, грустная песня;
It’s a mad, mad song
Это безумная, безумная песня
About love
О любви,
And hope
И надежде,
And pretty things
И о милых вещах,
That sing to her at night.
Которые мелодией звучат для неё по ночам.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=336' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (34773) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (29) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (4777) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6