My Prayer* (Roy Orbison)

My Prayer* (оригинал Roy Orbison)

Моя молитва (перевод)

When the twilight is gone and no songbirds are singing
Когда проходят сумерки и не поёт ни одна птица,
When the twilight is gone you come into my heart
Когда проходят сумерки, ты закрадываешься в моё сердце,
And here in my heart you will stay while I pray
И ты останешься в моём сердце, пока я молюсь.
My prayer is to linger with you
Моя молитва будет пребывать с тобой
At the end of the day in a dream that’s divine
В конце дня в божественном сне.
My prayer is a rapture in blue
Моя молитва — лазурный восторг,
With the world far away and your lips close to mine
Когда мир далеко, а твои губы близко к моим.
Tonight while our hearts are aglow
Сегодня ночью, пока наши сердца пылают,
Oh tell me the words that I’m longing to know
О, скажи мне слова, которые я желаю услышать.
My prayer and the answer you give
Моя молитва и ответ, который ты даёшь, –
May they still be the same for as long as we live
Может, они одно и то же, потому что пока мы живём,
That you’ll always be there at the end of my prayer
Ты всегда будешь присутствовать в конце моей молитвы.
* — Кавер на композицию My Prayer в оригинальном исполнении The Platters

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=336' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (36666) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (59) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (5006) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6