No Reflection (Marilyn Manson)

No Reflection (оригинал Marilyn Manson)

Нет отражения (перевод)

Crushing, cheating, changing…
Разрушение, обман, перемены…
Am I deaf or dead?
Я оглох? или умер?
Is this constricting construction?
Это связующее звено?
Or just streets with rusty signts,
Или просто проржавевшие улицы,
Or something violent coming?
Или надвигается что-то страшное?
Chorus:
Припев:
[This’ll hurt you worse than me.
[Это навредит тебе больше, чем я.
I weak, seven days, I weak.
Я ослаб, неделя, и я слаб.
Don’t run from me, I won’t
Не убегай от меня, я не стану
Bother counting «One, two, three…»
Надоедливо считать «Раз, два, три…»
I don’t know which me that I love,
Я не знаю, каким я нравлюсь себе,
Got no reflection. (x2)]
Не вижу отражения. (х2)]
Show myself how to make a noose,
Показываю самому себе, как сделать петлю,
A gun’s cliche and a razor too…
Застрелиться — банально, бритвой тоже…
I’m not a deathshare vacation — vacant station
Я не просто мертвец — я пустышка,
Made of scars and filled of my old wounds…
Сотканная из шрамов и наполенная моими старыми ранами…
[Chorus]
[Припев]
You don’t even know what I’m gonna do to you… (x4)
Ты даже не представляешь, что я собираюсь сделать с тобой… (х4)
[Chorus]
[Припев]
I’ve got no reflection…
У меня нет отражения…

Похожие записи