Omens (King Diamond)
Nobody’s inside the church, but the bell is ringing
В церкви никого, но колокола звенят
For no reason, the flowers are dying
Без причины, и вянут цветы.
Deadly Omens!
Предзнаменования смерти!
Deadly Omens!
Предзнаменования смерти!
Inside the mansion, the air is unbearable — a rotten smell
Внутри особняка невыносимо дышать — запах гнили!
In the dining room, the table is set for three
В обеденной стол накрыт на троих.
Deadly Omens!
Предзнаменования смерти!
Deadly Omens!
Предзнаменования смерти!
«Miriam, come here and see what I’ve found. It’s moving!
«Мириам, подойди скорее, посмотри, что я нашел — она двигается!
An empty cradle swaying in the air!
Пустая колыбель раскачивается в воздухе сама!
I did not bring it in here! Did you?!»
Я не приносил ее сюда, а ты?!»
«No, no, no!»
«Нет, нет, нет!»
Deadly Omens!
Предзнаменования смерти!
Deadly Omens!
Предзнаменования смерти!