Permutations (Lo-Fang)

Permutations (оригинал Lo-Fang)

Перестановочный цикл (перевод)

Another familiar accident changes where I call home
Следующее похожее происшествие случается, когда я звоню домой…
The thing that I needed the most was to simply be alone
Единственное, что мне сейчас больше всего нужно, ― это просто остаться одному,
Away from the Baltimore winter and trying to maintain
Вдалеке от Балтиморской зимы, и попытаться взрастить в себе
Quiet and calmest position, despite the heart in pain
Умиротворение и тишину, несмотря на боль в сердце.
So I look to stars and I look to the sea
Поэтому я смотрю на звёзды и смотрю на море,
And I look to the faces on the street
И я смотрю на лица прохожих на улице,
And I look to the sky and I look to the moon
И я смотрю в небо и смотрю на луну,
And I look to the future as it blooms
И я смотрю на расцветающее яркое будущее…
I watched a birth of a minute, an hour and a year
Я видел, как рождались минуты, часы и годы,
But all the days turn to ribbons of time, still seems unclear
Но все дни, превратившиеся в ленты времени, всё ещё кажутся неясными.
Watch out an instinct exchange into wrinkles, pain and death
Я наблюдаю, как моё инстинктивное любопытство сменяется морщинами, болью и смертью.
Watch how my memories collect as I take a final breath
Я наблюдаю, как мои воспоминания наполняют мой последний вздох.
So I look to stars and I look to the sea
Поэтому я смотрю на звёзды и смотрю на море,
And I look to the faces on the street
И я смотрю на лица прохожих на улице,
And I look to the sky and I look to the moon
И я смотрю в небо и смотрю на луну,
And I look to the future as it blooms
И я смотрю на расцветающее яркое будущее…
And as it blooms here
И когда оно расцветёт тут ― передо мной,
Somewhere else breaks
Где-нибудь ещё оно навсегда исчезнет.
The world is always half-asleep and half-awake
Мир всегда спит и бодрствует лишь наполовину.
And when it aches here
И когда оно рассыплется пеплом тут ― передо мной,
Somewhere else blooms
Где-нибудь ещё оно вновь расцветёт.
The light I see reflected off the darkest moon
Свет, который я вижу, отражается от темнеющей луны…
So I look to stars and I look to the sea
Поэтому я смотрю на звёзды и смотрю на море,
And I look to the faces on the street
И я смотрю на лица прохожих на улице,
And I look to the sky and I look to the moon
И я смотрю в небо и смотрю на луну,
And I look to the future as it blooms
И я смотрю на расцветающее яркое будущее…

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=328' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (5091) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (46) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (621) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6