Photoshop (Sparks)

Photoshop (оригинал Sparks)

Фотошоп (перевод)

Stars made to look younger
Звёзды становятся моложе,
Sadness is erased
Печаль исчезает,
Baldness or aloofness
Ни залысин, ни пустоты в глазах –
Gone without a trace
От них не остаётся и следа.
Signs you know the way to make men men
Видно, что ты знаешь, как сделать мужчину мужчиной,
To make «Miss Everyday» a 10
Как сделать модель с обложки девчонкой.
To think you used to be my friend
Подумать только – ты был моим другом.
Photoshop me out of your life [6x]
Отфотошопь меня из своей жизни [6x]
There you see a billboard
На рекламном щите –
Faces super smooth
Невероятно гладкие лица,
There an illustration
Красивые как картинка,
Whiteness, every tooth
С белоснежными зубами.
Signs you’ve worked your magic once again
Видно, что ты снова применил свою магию,
It’s always better in the end
В результате всё становится лучше.
To think you used to be my friend
Подумать только – ты был моим другом.
Photoshop me out of your life [6x]
Отфотошопь меня из своей жизни [6x]
Every blemish is gone in a flash
В одно мгновение исчезают дефекты,
Lines that are crooked and colours that clash
Кривые линии и несочетаемые цвета.
Every blemish is gone in a flash
В одно мгновение исчезают дефекты,
Lines that are crooked and colours that clash
Кривые линии и несочетаемые цвета.
Photoshop me out of your life [4x]
Отфотошопь меня из своей жизни [4x]
You know what you’re doing
Ты знаешь, что делаешь,
Look at the acclaim
Ты заслужил признание.
Grant me one more favour
Сделай мне последнее одолжение –
Alter the terrain
Измени пейзаж.
Make it look like as though I were in Hell
Сделай фото, где я в аду
Or something near enough to Hell
Или где-то рядом,
Or something near enough to Hell
Или где-то рядом,
Give it a caption of «Farewell»
И подпиши его «Прощальный привет».
Photoshop me out of your life [6x]
Отфотошопь меня из своей жизни [6x]

Похожие записи