Polly (Nirvana)

Polly (оригинал Nirvana)

Полли* (перевод)

Polly wants a cracker
Крошка Полли хочет печеньице, —
I think I should get off her first
А я думаю, что сначала должен получить огромное удовольствие.
I think she wants some water
Пожалуй, ей бы не помешало немного воды,
To put out the blow torch
Чтобы погасить мою паяльную лампу…
Isn’t me, have a seed
Она — не я; прими моё семя,
Let me clip your dirty wings
Позволь мне обрезать твои грязные крылышки.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься…
Got some rope, you have been told
У меня есть веревка, — я уже говорил тебе…
Promise you, I have been true
Уверяю тебя — я был честен.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься…
Polly wants a cracker
Крошка Полли хочет печеньице,
Maybe she would like some food
Может, ей бы хотелось поесть.
She asked me to untie her
Она попросила, чтобы я развязал ее…
A chase would be nice for a few
Кое-кому понравилось бы преследование.
Isn’t me, have a seed
Она — не я; прими моё семя,
Let me clip dirty wings
Позволь мне обрезать твои грязные крылышки.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься…
Got some rope, you have been told
У меня есть веревка, — я уже говорил тебе…
Promise you, I have been true
Уверяю тебя — я был честен.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься…
Polly said
Полли сказала…
Polly says her back hurts
Полли говорит, что у нее болит спина,
She’s just as bored as me
Что ей так же скучно, как и мне.
She caught me off my guard
Она застигла меня врасплох;
Amazes me the will of instinct
Воля инстинкта забавляет меня.
Isn’t me, have a seed
Она — не я; прими моё семя,
Let me clip dirty wings
Позволь мне обрезать твои грязные крылышки.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься…
Got some rope, you have been told
У меня есть веревка, — я уже говорил тебе…
Promise you, I have been true
Уверяю тебя — я был честен.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься…
* Песня ведется от лица маньяка Дж. Френда, похитившего 14-летнюю девушку, возвращавшуюся с рок-концерта, и несколько дней пытавшего ее в своем фургоне. В конце концов, ей удалось сбежать на автостоянке. Участники Nirvana не раз утверждали, что эта песня направлена против насилия в целом.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=342' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (24082) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (112) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (293) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6